Traducción generada automáticamente
At The Edge Of The World
Astralion
La Cantera Del Mundo
At The Edge Of The World
Hay un lugar sólo para nosotros
There is a place just for us
Donde el horizonte divide el cielo y el mar
Where the horizon divides heaven and sea
Los océanos por los que navegamos
The oceans we're sailing across
El viento y las olas me están hablando
The wind and the waves they are speaking to me
En algún lugar cerca
Somewhere near
Donde el mar toca el cielo
Where the sea touches the sky
Nunca hemos estado tan lejos antes
We've never been this far before
Lejos de toda locura de la humanidad
Far away from all madness of mankind
Ya no hay oscuridad
There is no darkness anymore
No hay sed de sangre ni envidia en la mente de nadie
No bloodlust nor envy in anyone's mind
Ojalá pudieras ver lo que yo veo
Wish you could see what I see
Los signos están todos allí en el viento y la lluvia
The signs are all there in the wind and the rain
La madre de todas las fantasías
The mother of all fantasies
El portador de la paz, el fin de todo dolor
The bringer of peace, the end to all pain
Llévame allí
Take me there
Donde puedo sentir y tocar el cielo
Where I can feel and touch the sky
Nunca hemos estado tan lejos antes
We've never been this far before
Ahora me veo parado en el borde del mundo
Now see me standing at the edge of the world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Astralion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: