Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 197

Anyone Out There? (feat. Cal)

Atella

Letra

¿Hay alguien ahí afuera? (hazaña. Cal)

Anyone Out There? (feat. Cal)

¿Qué he hecho?
What have I done?

Conviértalo todo en tormenta
Turn it all into storm

¿Qué puedo decir?
What can I say?

Hicimos nuestra llamada, tan mal
Made our call, so wrong

Momentos de un mejor momento
Moments from a better time

Cayendo de nuevo en mi mente
Falling back into my mind

En algún lugar por el camino me congelé
Somewhere down the road I frooze

Vagando por el sueño que elijo
Wandering about the dream I choose

Honestamente, estoy solo, perdiendo mi mente lentamente
Honestly I'm lonely, loosing my mind slowly

No puedo averiguar hacia dónde ir
I can't figure out which way to go

¿Alguien puede ayudarme?
Can anybody help me?

Tal vez incluso salvarme
Maybe even save me

Ya no sé lo que estoy haciendo
Don't know what I'm doing anymore

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

En lo que solía creer
What I used to believe in

Desapareció con el sentimiento
Dissappeared with the feeling

¿Hay alguien ahí?
Is there anyone there?

Hay alguien ahí
Anyone there

Me vendría bien un consejo ahora
I could use some advise now

O una vida con una guía
Or a life with a guideline

¿Hay alguien ahí?
Is anyone there?

Honestamente, estoy solo, perdiendo mi mente lentamente
Honestly I'm lonely, loosing my mind slowly

No puedo averiguar hacia dónde ir
I can't figure out which way to go

¿Alguien puede ayudarme?
Can anybody help me?

Tal vez incluso salvarme
Maybe even save me

Ya no sé lo que estoy haciendo
Don't know what I'm doing anymore

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

Hay alguien ahí fuera
Anyone out there

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

Hay alguien ahí fuera
Anyone out there

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

Honestamente, estoy solo, perdiendo mi mente lentamente
Honestly I'm lonely, loosing my mind slowly

No puedo averiguar hacia dónde ir
I can't figure out which way to go

¿Alguien puede ayudarme?
Can anybody help me?

Tal vez incluso salvarme
Maybe even save me

Ya no sé lo que estoy haciendo
Don't know what I'm doing anymore

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

Hay alguien ahí fuera
Anyone out there

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

Hay alguien ahí fuera
Anyone out there

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

Hay alguien ahí fuera
Anyone out there

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

Hay alguien ahí fuera
Anyone out there

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

Honestamente, estoy solo, perdiendo mi mente lentamente
Honestly I'm lonely, loosing my mind slowly

No puedo averiguar hacia dónde ir
I can't figure out which way to go

¿Alguien puede ayudarme?
Can anybody help me?

Tal vez incluso salvarme
Maybe even save me

Ya no sé lo que estoy haciendo
Don't know what I'm doing anymore

¿Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone out there?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atella e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção