The Innocent
AURORA
Lo Inocente
The Innocent
He sido una bailarina, pero sin sus pies
I have been a dancer, but without her feet
He sido un león, pero sin sus dientes
I've been a lion, but without its teeth
A la luz de la Luna me quedaré despierta
In the moonlight I will lie awake
Bebiendo lava del lago
Drinking lava from the lake
Das todo de ti, y a cambio
You give (you give) your all (your all) and in (and in) return (return)
Recibes una chispa y la ves arder
You get (you get) a spark (a spark) and you watch (you watch) it burn (it burn)
La vida inocente, el toque inocente nunca es suficiente
The innocent life, the innocent touch is never enough
Para los que que aman, los que aman
For the ones who love, the ones who love
Los que aman
The ones who love
Peligro en el chico que perdería el control
Danger in the boy that would lose control
Cuando todos pensaban que tenía un corazón de oro
When everyone thought he had a heart of gold
Recuerdo cómo solía jugar
I remember how he used to play
Me dejaría ganar, si yo le dejaba quedarse
He'd let me win, if I let him stay
Se fue sin un solo rastro
He left without a single trace
No sé por qué le dijo adiós al amor
I don't know why he said goodbye to love
(Nunca me dejarías entrar en tu corazón)
(You would never let me in to your heart)
(Nunca me dejarías entrar en tu corazón)
(You would never let me in to your heart)
(Nunca me dejarías entrar en tu corazón)
(You would never let me in to your heart)
(Nunca me dejarías entrar en tu corazón)
(You would never let me in to your heart)
La vida inocente, el toque inocente nunca es suficiente
The innocent life, the innocent touch is never enough
Para los que que aman, los que aman
For the ones who love, the ones who love
Los que aman
The ones who love
La vida inocente, el toque inocente nunca es suficiente
The innocent life, the innocent touch is never enough
Para los que que aman, los que aman
For the ones who love, the ones who love
Los que aman
The ones who love
Te dejé caer en el frío del agua
I let you down in the cold of the water
Viéndote ahogarte por el bien de la tortura
Watching you drown for the sake of the torture
Ahora que te has ido, siento que estoy más cerca
Now you are gone, I feel that I'm closer
(Nunca me dejarías entrar en tu corazón)
(You would never let me in to your heart)
Nunca me dejarías entrar en tu corazón
You would never let me in to your heart
Nunca me dejarías entrar en tu corazón
You would never let me in to your heart
Nunca me dejarías entrar en tu corazón
You would never let me in to your heart
Nunca me dejarías entrar en tu corazón
You would never let me in to your heart
Nunca me dejarías entrar en tu corazón
You would never let me in to your heart
Nunca me dejarías entrar en tu corazón
You would never let me in to your heart
Nunca me dejarías entrar en tu corazón
You would never let me in to your heart
Nunca me dejarías entrar en tu corazón
You would never let me in to your heart
La vida inocente, el toque inocente nunca es suficiente
The innocent life, the innocent touch is never enough
Para los que que aman, los que aman
For the ones who love, the ones who love
Los que aman
The ones who love
La vida inocente, el toque inocente nunca es suficiente
The innocent life, the innocent touch is never enough
Para los que que aman, los que aman
For the ones who love, the ones who love
Los que aman
The ones who love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AURORA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: