The River
AURORA
El Río
The River
Lleva tus manos a tu pecho
Hold your hands up to your chest
Y dime lo que encuentras
And tell me what you find
De ti sale un gorrión
Out of you, a sparrow comes
Y ve sin sus ojos
And sees without its eyes
No olvides quién eres, aunque estés herido
Don't forget who you are even though you are hurt
Estás atrapado en un cable y pronto estallará
You are caught in a wire and soon it will burst
Puedes llorar bebiendo tus ojos
You can cry, drinking your eyes
¿Echas de menos la tristeza cuando se ha ido? (Ido)
Do you miss the sadness when it's gone? (Gone)
Y dejas que el río corra salvaje (ido)
And you let the river run wild (gone)
Y dejas que el río corra salvaje
And you let the river run wild
Soy una sombra, tengo frío
I'm a shadow, I am cold
Y ahora busco calidez
And now I seek for warmth
Cose tu piel en mi piel
Stitch your skin onto my skin
Y no estaremos solos
And we won't be alone
No olvides quién eres, aunque lo necesites
Don't forget who you are even though you're in need
Como un pájaro en la noche, tus emociones merecen ser liberadas
Like a bird in the night, your emotions deserves to be freed
Puedes llorar bebiendo tus ojos
You can cry, drinking your eyes
¿Echas de menos la tristeza cuando se ha ido? (Ido)
Do you miss the sadness when it's gone? (Gone)
Y dejas que el río corra salvaje (ido)
And you let the river run wild (gone)
Y dejas que el río corra salvaje
And you let the river run wild
Puedes llorar (puedes llorar), bebiendo tus ojos
You can cry (you can cry), drinking your eyes
No echo de menos la tristeza cuando se ha ido (se ha ido)
I don't miss the sadness when it's gone (gone)
Y la sensación de ello me hace sonreír (ido)
And the feeling of it makes me smile (gone)
Mientras dejo que el río corra salvaje
As I let the river run wild
Puedes llorar, puedes llorar, puedes llorar
You can cry, you can cry, you can cry
A dónde el océano es más grande
To where the ocean is bigger
Conviértete en parte del río, ah
Become a part of the river, ah
Puedes llorar, puedes llorar, puedes llorar
You can cry, you can cry, you can cry
¿Puedes dejar que el río corra salvaje?
Can you let the river run wild?
Puedes llorar bebiendo tus ojos
You can cry, drinking your eyes
(Puedes llorar, puedes llorar, puedes llorar)
(You can cry, you can cry, you can cry)
¿Echas de menos la tristeza cuando se ha ido? (Ido)
Do you miss the sadness when it's gone? (Gone)
(Puedes llorar, puedes llorar, puedes llorar)
(You can cry, you can cry, you can cry)
Y dejas que el río corra salvaje (se fue)
And you let the river run wild (gone)
Y dejas que el río corra salvaje
And you let the river run wild
Puedes llorar, bebiendo tus ojos
You can cry, drinking your eyes
(Puedes llorar, puedes llorar, puedes llorar)
(You can cry, you can cry, you can cry)
(A dónde el océano es más grande)
(To where the ocean is bigger)
No echo de menos la tristeza cuando se ha ido (se ha ido)
I don't miss the sadness when it's gone (gone)
Y la sensación de ello me hace sonreír (ido)
And the feeling of it makes me smile (gone)
Mientras dejo que el río corra salvaje
As I let the river run wild
Puedes llorar bebiendo tus ojos
You can cry, drinking your eyes
¿Echas de menos la tristeza cuando se ha ido?
Do you miss the sadness when it's gone?
Y dejas que el río corra salvaje
And you let the river run wild
Y dejas que el río corra salvaje
And you let the river run wild
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AURORA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: