Traducción generada automáticamente
Lost In Alhambra
Luis Eduardo Aute
Perdidos en LA Alhambra
Lost In Alhambra
Érase una vez
Once upon a time
Una luna púrpura despertó
A purple Moon awakened
Sobre cipreses y campanas
Over cypresses and chimes
El aire respiraba flores de naranja
The air breathed April orange blossoms
Canela y delito
Cinnamon and crime
Una luz plateada
A silver light
Ver la vista
Beheld the sight
De torres moriscas goteando jardines de agua
Of moorish towers dripping water gardens
Bajo la vieja noche de alhambra
Under the old alhambra night
Caminando solo
Walking all alone
Yo sabía sobre el hechizo de ser
I knew about the spell of being
Un sultán en su trono
A sultan on his throne
El frágil alma de la belleza
The fragile soul of beauty
Y el espíritu de lo desconocido
And the spirit of the unknown
El aliento excitado
The excited breath
De amor y muerte
Of love and death
Las visiones delirantes de las pasiones desconcertadas
The raving visions of bewildered passions
Escrito en el ancho estrellado
Written on the starry breadth
Perdido en la alhambra
Lost in la alhambra
En una noche donde la brisa es un suspiro
In a night where a breeze is a sigh
Hacer el amor a un arroyo murmullo
Making love to a murmuring stream
Perdido en la alhambra
Lost in la alhambra
Perdido en un sueño
Lost in a dream
De repente una mano
Suddenly a hand
Me despertó del éxtasis
Awakened me from ecstasy
Para hacerme entender
To make me understand
Que me perdí
That I got lost
Mientras vagaba por este país de las maravillas
While wandering along this wonderland
Me volví para ver
I turned to see
¿Quién podría ser?
Who could it be
Y encontré a Irving, el narrador, bailando
And I found irving, the tale-teller, dancing
Como un tonto delante de mí
Like a fool in front of me
Bienvenido, mi querido amigo
Welcome, my dear friend
La alhambra es el comienzo de un cuento
La alhambra is the beginning of a tale
Eso nunca termina
That never ends
No hay salida, no hay vuelta
There's no way out, no getting back
Si eso es lo que finges
If that's what you pretend
Nunca encontrarás
You'll never find
El camino detrás
The path behind
Este tonto frente a ti se rindió hace mucho tiempo
This fool in front of you gave up long time ago
Mientras busca tranquilidad
While seeking peace of mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Eduardo Aute e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: