Traducción generada automáticamente
Aventura
Aventura
Aventura
Aventura
No te canses de que hablen de nosotros
Don't ya get tired of them talking about us
hablamos mal y hablamos bien
we talk bad and we talk good
sólo nos estás haciendo más famouse
you are just making us more famouse
Me encanta a mis fans, incluso me encantan los sombrereros ya sabes
just love my fans , i even love the hatters you know
lo utilizo
im use to it
Coro
Coro:
A veces se siente que
Sometimes it just feels that
si no fuéramos Aventura
if we weren't Aventura,
trabajo en la fritura
trabajo en la fritura,
no habrías hablado de nosotros
you wouldn't speak of us.
Y todas estas chicas nos aman
And all these girls all love us -
¿De verdad nos quieren?
do they really really love us?
Porque en la escuela no era así
Cause in school it wasn't like this
y hoy todo cambio
y hoy todo cambio
No me conoces solos escuchas mi voz
No me conoces solos escuchas mi voz.
no me conoces
you don't know me,
No has hablado con ninguno de nosotros
you haven't spoke to none of us.
Como te atreves a un comparon de la misma
Como te atreves a llamarme comparon.
Yo soy humilde tengo buen corazon
Yo soy humilde tengo buen corazon.
Para llegar a la fama
Para llegar a la fama
Tienes que ser un campeón
tienes que ser un campeon.
Nos han abucheado fuera del escenario
We've been booed out of stage
y míranos
and look at us.
No puedes detenernos, no puedes desvanecernos
You can't stop us you can't fade us.
Amo a mis fans, pero me joden a los que odian
I love my fans but fuck the haters.
Esta industria está llena de odio y amor
This industry is full of hate and love.
Hoy me siento ser el mas popular
Hoy me siento ser el mas popular,
pero no olvido mi barrio
pero no olvido mi barrio.
Holla back mi gente hermosa
Holla back mi gente hermosa
que tanto quiero
que tanto quiero;
Dominicano, Puertorriqueño
Dominicano, Puertorriqueño.
Gracias a Dios, gracias a Mami
Gracias a Dios, gracias a Mami,
Gracias Papá
gracias Papa
Coro
Coro:
A veces se siente que
Sometimes it just feels that
si no fuéramos Aventura
if we weren't Aventura,
trabajo en la fritura
trabajo en la fritura,
no habrías hablado de nosotros
you wouldn't speak of us.
Y todas estas chicas nos aman
And all these girls all love us -
¿De verdad nos quieren?
do they really really love us?
Porque en la escuela no era así
Cause in school it wasn't like this
y hoy todo cambio
y hoy todo cambio
Por tu culpa somos el número uno
Because of you we're number one -
Que me ames o me odies
Que me ames o me odies
Por tu culpa somos el número uno
Because of you we're number one -
Y estaremos juntos siempre
And we'll be together always
Por tu culpa somos el número uno
Because of you we're number one -
Los envidiosos escuchen
Los envidiosos listen up.
inventamos este estilo
we invented this style.
hablando
speaking:
Déjame averiguarlo
let me find out
jc prepárate para el calor
jc get ready for the heat
oh a todos los nuevos grupos
oh to all the new groups
no nos tocaremos en ti
we ainght hatting on ya
buena suerte
good luck
sólo queríamos un poco de respeto
we only wanted some respect
Coro
Coro:
A veces se siente que
Sometimes it just feels that
si no fuéramos Aventura
if we weren't Aventura,
trabajo en la fritura
trabajo en la fritura,
no habrías hablado de nosotros
you wouldn't speak of us.
Y todas estas chicas nos aman
And all these girls all love us -
¿De verdad nos quieren?
do they really really love us?
Porque en la escuela no era así
Cause in school it wasn't like this
y hoy todo cambio
y hoy todo cambio
Coro
Coro:
A veces se siente que
Sometimes it just feels that
si no fuéramos Aventura
if we weren't Aventura,
trabajo en la fritura
trabajo en la fritura,
no habrías hablado de nosotros
you wouldn't speak of us.
Y todas estas chicas nos aman
And all these girls all love us -
¿De verdad nos quieren?
do they really really love us?
Porque en la escuela no era así
Cause in school it wasn't like this
y hoy todo cambio bio io
y hoy todo cambio cambio bio io
Hablando
Speaking:
sí hombre
yeah man
yo mikey nos imagina si fuéramos otra cosa
yo mikey pictures us if we were something else
Me van a seguir
will they still follow us
yo Lenny ¿y si tuvieras que encontrar otro hombre de trabajo
yo lenny what if you had to find another job man
Creo que la gente no nos mirará al mismo perro
I think people won't look at us the same dog
yo y si Henry estaba volteando algunas hamburguesas perro
yo what if henry was flipping some burgers dog
que sea una locura
that be crazy
o imagíname como un popo y cosas como un seargent como Jonny
or picture me as a po-po and stuff like a seargent like jonny
hombre van a cuerpo golpearte hombre
man they will body slam you man
tentar jugar conmigo y mierdas
nigga try to play me and shit
yo, pero lo que sea que nos ame o nos sombrero
yo but whatever love us or hat us
eso es lo correcto que aventura, siempre será
thats right we aventura , always will be
nueve años ahora, nueve años perro
nine years now , nine years dog
todavía va mal, ellos no lo saben, aunque
still going stong , they don't know that though
ahora lo hacen
now they do
esto es como el proyecto de dioses
this is likes gods project
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aventura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: