Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 637

Terrible Things

Axie

Letra
Significado

Cosas Terribles

Terrible Things

Había una vez un hombre sano
Once there was a healthy man

Pasó su vida trabajando en robots
He spent his lifetime workshopping robots

Sin intenciones malas o perversas (sé que has escuchado la melodía antes)
No intentions ill or foul (I know you've heard the tune before)

Sin intenciones malas o perversas
No intentions ill or foul

En mi oscuridad, tu veneno es inútil
In my line of darkness, your poison’s kind of useless

El viejo Sr. Cadáver se está pudriendo en la habitación con nosotros
Old Mr Corpse is rotting in the room with us

He sido torturado, salí del purgatorio
I’ve been tortured, crawled out of purgatory

Dime honestamente, ¿hay algo malo en mí?
Tell me honestly, is there something wrong with me?

Sube la apuesta, estoy cansado de este nuevo statu quo
Up the ante, I'm tired of this new status quo

Toda la agonía almacena suficiente poder para saber
All the agony stores enough power to know

He hecho cosas terribles en mi vida
I have done some terrible things in my life

He hecho cosas insoportables
I have done unbearable things

Pero no quiero morir
But I don’t want to die

(No quiero morir, no quiero)
(I don’t wanna die, don’t wanna)

Por favor, no me dejes morir
Please don’t let me die

Viene desde abajo, me quieren
It’s coming from below, they want me

Pero sé una o dos cosas cuando se trata de ser asesinado
But I know a thing or two when it comes to being killed

Puede parecer un poco doloroso
It may seem a bit painful

Pero al menos puedes volver, una y otra vez
But at least you get to come back again, and again, and again

¿Puedo tener tus condolencias?
May I have your condolences?

Sé que has escuchado la melodía antes
I know you’ve heard the tune before

(Sé que has escuchado la melodía antes)
(Know you’ve heard the tune before)

Piensas que es todo escandaloso
You think it’s all outrageous

Sin embargo, ¡es como si nunca me hubiera ido!
Nevertheless, it’s like I never left!

Ahora, ¿qué es todo este alboroto?
Now what’s all the ruckus?

Ruidos tan abundantes
Noises so abundant

Pensarías que me acostumbraría a esto
You’d think that I’d get used to this

Deja que mis entrañas desaparezcan
Let my insides evanesce

El contacto humano sigue siendo muy escaso
Human contact remains very seldom

Todos los niños canalizarán todos sus poderes para
All the children will channel all their powers to

S-A-L-V-A-R-L-O-S
S-A-V-E-T-H-E-M

30 años de tortura que no puedes comprender
30 years with torture you can’t comprehend

40 años, buscando medios para un fin
40 years, they’re seeking for means to an end

50 años atado a hilos de titiritero
50 years attached onto puppeteer strings

¿Quién haría cosas tan terribles?
Who would do such terrible things?

Solo quiero morir, sí
I just want to die, yeah

¡Así que por favor déjame morir!
So please just let me die!

Soy invencible, estoy prosperando
I'm undefeatable, I'm thriving

Porque sé una o dos cosas cuando se trata de ser asesinado
‘Cause I know a thing or two when it comes to being killed

Es tan doloroso
It’s oh so very painful

Y no quiero que vuelva a suceder, una y otra vez
And I don’t want it to happen again, and again, and again

Viene por todos nosotros, estoy escondido
It’s coming for us all, I'm hiding

Estoy a punto de recibir un golpe, y estoy sonriendo
I'm ‘bout to take a blow, and I'm smiling

Es tan doloroso
It’s oh so very painful

Y no quiero que vuelva a suceder, una y otra vez
And I don’t want it to happen again, and again, and again!

(Oh, whoa-oh)
(Oh, whoa-oh)

Sé que has escuchado la melodía antes
I know you’ve heard the tune before

Había una vez un hombre sano
Once there was a healthy man

Pasó su vida trabajando en robots
He spent his lifetime workshopping robots

Sin intenciones malas o perversas
No intentions ill or foul

Y nada en las líneas de matar niños y atrapar espectros
And nothing in the lines of killing kids and trapping ghouls

(¿Por qué crees eso?)
(Why’d you think that?)

Pero luego, en un momento fatídico, atrapó a uno de los suyos
But then a fated moment, he caught one of his own

No pudo enfrentar al mundo
Couldn’t face the world

Hizo una promesa, y canalizaría toda la ira
He made a promise, and he’d harness all the anger

Suficiente para traer de vuelta a sus seres queridos
Enough to bring his loved ones back

Se ha vuelto loco
He’s gone haywire

Ahora viene desde abajo, el fuego del infierno
Now it’s coming from below, the hellfire

Estoy a punto de hacer un amigo, pero no parece muy amigable
I'm about to make a friend but he doesn’t seem that friendly!

Bueno, eso va sin decir, no sirve de nada rezar
Well that goes without saying, there’s no use in praying

Una y otra vez
Again, and again, and again

La investigación en mi cabeza, se está muriendo
The research in my head, it's dying!

No pude dejarlo todo atrás y ahora
Couldn’t leave it all behind and now

Nadie lo encontrará, lo encontrará
No-one’s gonna find it, find it

Para mí es todo arte fino, si pudiera volver atrás, ¡no lo haría!
To me it’s all fine art, if I could take it back, well, I’d not!

Supongo que todo depende del destino para que el hombre se reanime
I guess it’s all up to fate for man to reanimate

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Axie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção