Traducción generada automáticamente
Sayonara wa Iwanai de (translation)
Ayatsuri Sakon
Sayonara wa Iwanai de (traducción)
Sayonara wa Iwanai de (translation)
Cuando pienso en ello, desde el día que te conocí
When I think of it, ever since the day I met you,
¿alguna vez hemos pasado por un momento feliz?
have we ever passed through a happy time?
Hice lo mejor que pude durante los tiempos fríos y crueles también
I tried my best during the cold and cruel times too.
No digas adiós, porque lloraré
Don't say goodbye, because I'll cry...
Aunque debería haber decidido mostrarte mis sonrisas
Even though I should have decided to show you just my smiles,
las lágrimas siguen desbordándose, y no sé por qué
the tears keep overflowing, and I don't know why.
Porque quiero sonreír más mañana que hoy
Because I want to smile more tomorrow than today,
Quiero quedarme a tu lado hasta que estas lágrimas se hayan secado
I want to stay at your side until these tears have dried.
Pienso en las estrellas brillando brillantemente en ese cielo
I think back upon the stars shining brilliantly in that sky;
en medio del paso del tiempo, se convierten en recuerdos
amid the passage of time, they become memories.
Aunque debería haber decidido mostrarte mis sonrisas
Even though I should have decided to show you just my smiles,
las lágrimas siguen desbordándose, y no sé por qué
the tears keep overflowing, and I don't know why.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayatsuri Sakon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: