Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 49

És Só Tu (part. Berg)

B-leza

Letra

Usted es sólo usted (parte Berg)

És Só Tu (part. Berg)

El primer día te miré con ojos de hombre
Primeiro dia olhei-te com olhos de homem

Y los hombres no desperdician porque de lo contrario desaparecen
E homens não desperdiçam porque senão elas somem

Así que te comprometí, trabajé mi magia
Então comprometi-te, fiz a minha magia

Un día en el amor y ahora quién sabía
Um dia apaixonados e agora quem diria

Chica, he estado solo, necesito tu beso para continuar
Girl, I’ve been alone, I need your kiss to carry on

Sólo... Oh, mal
So... Bad

Necesito un beso
Eu preciso de um beijo

Te echo mucho de menos
São tantas saudades

Es tan grande el deseo, nena
É tão grande o desejo, baby

Chica, estoy por mi cuenta
Girl, I’m on my own

Ojalá pudiera tenerte toda la noche
I wish could have you all night long

Sólo... Oh, mal
So... Bad

Cuando te vi ese día, nunca lo olvidé
Quando te vi naquele dia nunca mais esqueci

Y es verdad, no te vi, pero pensé en ti
E é verdade, eu não te via mas pensava em ti

Con los mensajes, comenzamos a intercambiar ideas
Com mensagens, começámos a trocar ideias

Frases hechas calcetines, calcetines reales
Frases meias feitas, meias verdadeiras

Aunque no tenía sentido, sabía que estaba prohibido
Apesar de não fazer sentido, sabia que era proibido

De todos modos, yo tenía una novia y tú tenías un amigo
Enfim, eu tinha namorada e tu tinhas um amigo

No lo niego, te imaginé conmigo
Na boa, não nego, eu imaginei-te comigo

Soñar se siente tan bien, especialmente contigo
Sonhar sabe tão bem, principalmente contigo

Han pasado días, semanas, hasta que nos acercamos
Passaram dias, semanas, até que nos aproximámos

Nuestro amor allí nos marcamos, ya sabes lo que tatuamos
O nosso amor ali marcámos, tu sabes o que tatuámos

Me siento solo, necesito tu toque
I feel alone, I need your touch

Me siento solo, necesito tu beso
I feel alone, I need your kiss

Me siento solo, necesito tu toque
I feel alone, I need your touch

Me siento solo, necesito tu beso
I feel alone, I need your kiss

Fueron días inolvidables, nuestra primera
Foram dias inesquecíveis, os nossos primeiros

Incluso con tu temperamento cerrado, eran perfectos
Mesmo com esse teu feitio fechado eram perfeitos

Y los celos comenzaron, pero aún la luz
E já começavam os ciúmes mas ainda ligeiros

Cuando llegaste con perfumes o conversaciones de terceros
Quando chegava com perfumes ou conversas de terceiros

Era demasiada libertad y demasiado improbable
Era liberdade a mais e improvável demais

La imposibilidad tiene una manía de hacer a la gente especial
A impossibilidade tem a mania de tornar pessoas especiais

¿Aventuras contigo? Ni siquiera pensé en el transporte
Aventuras contigo? Nem pensei no transporte

Mi mente era el vehículo, la imaginación era el pasaporte
A minha mente era o veículo, a imaginação o passaporte

Pero
Mas

Chica, he estado solo, necesito tu beso para continuar
Girl, I’ve been alone, I need your kiss to carry on

Sólo... Oh, mal
So... Bad

Necesito un beso
Eu preciso de um beijo

Te echo mucho de menos
São tantas saudades

Es tan grande el deseo, nena
É tão grande o desejo, baby

Chica, estoy por mi cuenta
Girl, I’m on my own

Ojalá pudiera tenerte toda la noche
I wish could have you all night long

Sólo... Oh, mal
So... Bad

No quiero perderte
Eu não te quero perder

Sabes, podría morir por ti
Tu sabes, por ti era capaz de morrer

Me siento solo, necesito tu toque
I feel alone, I need your touch

Me siento solo, necesito tu beso
I feel alone, I need your kiss

Me siento solo, necesito tu toque
I feel alone, I need your touch

Me siento solo, necesito tu beso
I feel alone, I need your kiss

Arrepentinarme de lo que hice nunca me hizo menos fuerte
Arrepender-me do que fiz nunca me tornou menos forte

Y si alguna vez te lastimé porque perdí mi norte
E se alguma vez te magoei porque perdi o meu norte

Perdone, esa nunca fue la intención
Peço perdão, nunca foi essa a intenção

El miedo a perderte sólo prueba mi admiración
O medo de te perder só prova a minha admiração

Sientes lo mismo, puedes verlo en tus ojos
Tu sentes o mesmo, dá para ver no teu olhar

Lo mucho que me amas, sé que quieres volver
O quanto tu me amas, eu sei que queres voltar

Lo que daría ahora por un beso de ti
O que eu dava agora por um beijo teu

P.D. Te echo de menos, tu amor golpeó
P.S. I miss you, o teu amor bateu

Y sé que puedo verlo en tus ojos
And I know that I can see it in your eyes

Cariño, solo eres tú, te quiero
Baby, és só tu, I want you

Y sé que puedo verlo en tus ojos
And I know that I can see it in your eyes

Cariño, solo eres tú, te quiero
Baby, és só tu, I want you

Me siento solo, necesito tu toque
I feel alone, I need your touch

Dije que eres sexy tal como eres
I said you're sexy just the way you are

Me siento solo, necesito tu toque
I feel alone, I need your touch

Dije que eres sexy tal como eres
I said you're sexy just the way you are

Me siento solo, necesito tu toque
I feel alone, I need your touch

Dije que eres sexy tal como eres
I said you're sexy just the way you are

Me siento solo, necesito tu toque
I feel alone, I need your touch

Dije que eres sexy tal como eres
I said you're sexy just the way you are

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B-leza e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção