Traducción generada automáticamente
Ride For Me (Ali Gatie Remix)
B Young
Paseo por mí (Ali Gatie Remix)
Ride For Me (Ali Gatie Remix)
Sí
Yeah
Espero que las cosas no cambien porque me encanta así
I hope that things don't change 'cause I love it this way
Rezo para que estos sentimientos no se desvanecen
I pray that these feelings don't fade
Entra en mi vida y necesito que te quedes
You come into my life and I need you to stay
Porque estoy sintiendo algún tipo de forma
'Cause I'm feeling some type of way
Así que nena, ¿irías conmigo?
So baby would you roll with me?
Cariño, ¿montarías para mí?
Baby, would you ride for me?
Cariño, ¿quieres irte conmigo?
Baby, would you roll with me?
Cariño, ¿montarías para mí?
Baby, would you ride for me?
Cariño, quítate el maquillaje, ajá
Baby, take off your make up, uh-huh
Cara fresca como si te despiertes
Fresh face like you wake up
Puedes abofetearme mi chándal
You can slap on my tracksuit
Uber nos come algo de katsu, ja
I'll uber eats us some katsu, hah
Chica, podemos Netflix y relajarnos
Girl, we can Netflix and chill
Sé que sabes el trato
I know you know the deal
Simplemente elige cualquier película de baja calificación
Just pick any low rated film
Porque los dos tenemos tiempo de matar
'Cause we both got time to kill
Y el mundo se mueve tan quieto
And the world moves so still
Cuando estoy acostado aquí contigo
When I'm laying here with you
Espero que las cosas no cambien porque me encanta así
I hope that things don't change 'cause I love it this way
Rezo para que estos sentimientos no se desvanecen
I pray that these feelings don't fade
Entra en mi vida y necesito que te quedes
You come into my life and I need you to stay
Porque estoy sintiendo algún tipo de forma
'Cause I'm feeling some type of way
Así que nena, ¿irías conmigo? (conmigo, sí)
So baby would you roll with me? (with me, yeah)
Cariño, ¿montarías para mí?
Baby, would you ride for me?
Cariño, ¿quieres irte conmigo? (conmigo, sí)
Baby, would you roll with me? (with me, yeah)
Cariño, ¿montarías para mí?
Baby, would you ride for me?
Cuando te vi me hipnotizaron
When I saw you I was hypnotized
Lo vi en tu sonrisa, lo vi en tus ojos, nena
I saw it in your smile, saw it in your eyes, baby
No intentes actuar como si nunca lo hubieras sabido
Don't try acting like you never knew
Jugando duro para conseguir porque todos los demás te quieren
Playing hard to get 'cause everybody else want you
Ahora te tengo en mis brazos
Now I got you in my arms
Y no quiero dejarte ir nunca, nena
And I don't wanna ever let you go, baby
Lo único que tienes que saber
Only thing you gotta know
Necesito que me lleven o muera, no, eso no es suficiente, nena
I need a ride or die, no that ain't enough, baby
Espero que las cosas no cambien porque me encanta así
I hope that things don't change 'cause I love it this way
Rezo para que estos sentimientos no se desvanecen
I pray that these feelings don't fade
Entra en mi vida y necesito que te quedes
You come into my life and I need you to stay
Porque estoy sintiendo algún tipo de forma
'Cause I'm feeling some type of way
Así que nena, ¿irías conmigo?
So baby would you roll with me?
Cariño, ¿montarías para mí?
Baby, would you ride for me?
Cariño, ¿quieres irte conmigo?
Baby, would you roll with me?
Cariño, ¿montarías para mí?
Baby, would you ride for me?
Y saltamos en el paseo, montamos
And we jump in the ride, ride
Contigo de mi lado del pasajero, sí
With you on my passenger side, yeah
Estoy navegando toda la noche
I be cruising all night
Esos son los únicos ajustes que realmente se sienten bien
Those the only settings that really feel right
Podemos captar un ambiente, vibra, sí
We can catch a vibe, vibe, yeah
bebe jugo y ponte drogado, sí
Sip juice and get high, yeah
Mientras estés de mi lado
As long as you're on my side
Esos son los únicos ajustes que realmente se sienten bien
Those the only settings that really feel right
Espero que las cosas no cambien porque me encanta así
I hope that things don't change 'cause I love it this way
Rezo para que estos sentimientos no se desvanecen
I pray that these feelings don't fade
Entra en mi vida y necesito que te quedes
You come into my life and I need you to stay
Porque estoy sintiendo algún tipo de forma
'Cause I'm feeling some type of way
Así que nena, ¿irías conmigo? (conmigo, sí)
So baby would you roll with me? (with me, yeah)
Cariño, ¿montarías para mí?
Baby, would you ride for me?
Cariño, ¿quieres irte conmigo? (conmigo, sí)
Baby, would you roll with me? (with me, yeah)
Cariño, ¿montarías para mí?
Baby, would you ride for me?
Cariño, quítate el maquillaje, ajá
Baby, take off your make up, uh-huh
Cara fresca como si te despiertes
Fresh face like you wake up
Puedes abofetearme mi chándal
You can slap on my tracksuit
Uber nos come algo de katsu, ja
I'll uber eats us some katsu, hah
Chica, podemos Netflix y relajarnos
Girl, we can Netflix and chill
Sé que sabes el trato
I know you know the deal
Simplemente elige cualquier película de baja calificación
Just pick any low rated film
Porque los dos tenemos tiempo de matar
'Cause we both got time to kill
Y el mundo se mueve tan quieto
And the world moves so still
Cuando estoy acostado aquí contigo
When I'm laying here with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: