Traducción generada automáticamente
Superwoman
Babyface
Supermujer
Superwoman
Temprano en la mañana pongo el desayuno en su mesa
Early in the morning I put breakfast at your table
Y asegúrate de que tu café tenga azúcar y crema
And make sure that your coffee has it's sugar and cream
Sus huevos son más fáciles, su tostada hecha a la ligera
Your eggs are over easy, your toast done lightly
Todo lo que falta es tu beso matutino que solía saludarme
All that's missing is your morning kiss that used to greet me
Ahora dices que tu jugo es agrio, que solía ser tan dulce
Now you say your juice is sour, it used to be so sweet
Y no puedo evitar preguntarme si estás hablando de mí
And I can't help but to wonder if you're talking about me
No hablamos de la forma en que solíamos hablar, me está lastimando tanto
We don't talk the way we used to talk, it's hurting me so deep
Tengo mi orgullo, no voy a llorar
I got my pride, I will not cry
Pero me está haciendo débil
But it's making me weak
No soy tu supermujer
I'm not your superwoman
No soy el tipo de chica a la que puedes defraudar
I'm not the kind of girl that you can let down
Y pensar que todo está bien
And think that everythings ok
Chico, sólo soy humano
Boy I am only human
Esta chica necesita más que ocasional
This girl needs more than occasional
Abrazos como una muestra de amor de ti para mí
Hugs as a token of love from you to me
Peleé mi camino a través de la hora punta tratando de llegar a casa sólo para ti
I fought my way through the rush hour trying to make it home just for you
Quiero asegurarme de que tu cena te estará esperando
I want to make sure that your dinner will be waiting for you
Pero cuando llegues ahí me dices que no tienes hambre en absoluto
But when you get there you just tell me you're not hungry at all
Dijiste que preferirías leer el periódico y no querías hablar
You said you'd rather read the paper and you don't want to talk
Te gusta pensar que estoy loco cuando digo que has cambiado
You're like to think that I'm just crazy when I say that you've changed
Estoy convencido de que conozco el problema, no me amas igual
I'm convinced I know the problem, you don't love me the same
Estás pasando por las mociones y no estás siendo justo
You're just going through the motions and you're not being fair
Tengo mi orgullo, no voy a llorar
I got my pride, I will not cry
Todavía no puedo evitar importarme
Still I can't help but care
Gancho 2 veces
Hook 2 times
Oh nena, mira en la esquina de tu mente
Ooh baby, look into the corner of your mind
Siempre estaré ahí para ti en tiempos buenos y malos
I'll always be there for you through good and bad times
Pero no puedo ser la supermujer que quieres que sea
But I can't be that superwoman that you want me to be
Yo doy mi amor eterno si me devuelves el amor
I give my everlasting love if you return love to me
Gancho
Hook
Si lo sientes en tu corazón y me entiendes para donde estás, todos canten conmigo
If you feel it in your heart and you understand me stop right where you are, everybody sing along with me
Soy el tipo de chica que puede tratarte tan dulce
I'm the kind of girl that can treat you so sweet
Pero tienes que darte cuenta de que tienes que ser más dulce conmigo
But you got to realize that you've got to be sweeter to me
Necesito amor, necesito confianza, tu amor
I need love, I need trust, your love
Gancho
Hook
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Babyface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: