Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47

Life At The Top

Bad English

Letra

La vida en la cima

Life At The Top

Se parece a Deniro
He looks like Deniro

Ella es su Brigitte Bardot
She's his Brigitte Bardot

Y eso es suficiente para pasar el rato
And that's enough to hang around

Con aquellos que piensan que saben
With those who think they know

Pero si tienes la imagen
But if you've got the image

Y símbolos del éxito
And symbols of success

Debes estar haciendo algo bien
You must be doing something right

Para mantenerse al día con los Jones
To keep up with the Jones's

Lo hicieron desde el sofá de fundición
They made it from the castin' couch

El sexo era rock and roll
The sex was rock an' roll

Son asunto de todos
They're everybody's business

Las mentes inquietas deben saber
Inquiring minds must know

Cada pequeño detalle de la barriada
Every slummy little detail

Cada movimiento superficial
Every superficial move

Y puedes comprarlo al por menor
And you can buy it retail

En rosa y negro y azul
In pink and black and blue

Ella dijo
She said

Llévame caminando donde el surf es lento
Take me walking where the surf is slow

Dijo
He said

¿Qué tiene de malo aquí?
What's wrong with right here

Tengo lugares a los que ir
I got places to go

La vida en la cima
Life at the top

De rodillas
Down on your knees

No te detengas
Don't stop

No te detengas
Don't stop

Dámelo
Give it to me

La vida en la cima
Life at the top

Donde nada es gratis
Where nothing is free

Está bien
It's alright

Muy bien, cariño, ¿no lo vivirás conmigo?
Alright baby won't you live it with me

Si te levantas sobre la mesa
If you get up on the table

Vas a perder tu lugar
You're gonna lose your place

En la ciudad de los ángeles
In the city of angels

Donde la fama es un estado de gracia
Where fame's a state of grace

Si necesita un cirujano plástico
If you need a plastic surgeon

Cariño, conozco un as
Honey I know an ace

No puedes cambiar tu pasado
You can't change your past

Pero él puede cambiar tu cara
But he can change your face

Ella dijo
She said

Llévame caminando donde el surf es lento
Take me walking where the surf is slow

Dijo
He said

¿Qué tiene de malo aquí?
What's wrong with right here

Tengo lugares a los que ir
I got places to go

La vida en la cima
Life at the top

De rodillas
Down on your knees

No te detengas
Don't stop

No te detengas
Don't stop

Dámelo
Give it to me

La vida en la cima
Life at the top

Donde nada es gratis
Where nothing is free

Está bien
It's alright

Muy bien, cariño, ¿no lo vivirás conmigo?
Alright baby won't you live it with me

Dijo
He said

Bebé llévame lejos de aquí
Baby take me far away from here

Ella dijo
She said

Ya has llegado
You already arrived

¿No puedes verte claro?
Can't you see yourself clear

La vida en la cima
Life at the top

(De acuerdo, de acuerdo)
(Alright alright)

Sacudiendo el árbol del dinero
Shakin' the money tree

(De acuerdo, de acuerdo)
(Alright alright)

Dale todo lo que tengas
Give it everything you got

(De acuerdo, de acuerdo)
(Alright alright)

Sacúdelo una vez por mí
Shake it one time for me

(No te detengas, no te detengas)
(Don't stop don't stop)

La vida en la cima
Life at the top

De rodillas
Down on your knees

No te detengas
Don't stop

No te detengas
Don't stop

Dámelo
Give it to me

La vida en la cima
Life at the top

Donde nada es gratis
Where nothing is free

Está bien
It's alright

Muy bien, cariño, ¿no lo vivirás conmigo?
Alright baby won't you live it with me

(Vida en la parte superior)
(Life at the top)

De rodillas
Down on your knees

Está bien
It箂 alright

Muy bien, nena, vive conmigo
Alright baby live it with me

(Vida en la parte superior)
(Life at the top)

Esta cosa robada que tienes
This stealin' thing you got

En la tierra de los libres
In the land of the free

(No pares, no pares)
(Don't stop, don't stop)

Así que vamos, nena, ¿por qué no lo haces?
So come on baby why won't you

¿Por qué no me robas?
Why don't you steal from me

(Vida en la parte superior)
(Life at the top)

Mi mi mi mi mi mi si
My my my my my my yeah

(Vida en la parte superior)
(Life at the top)

Está bien
It's alright

(Vida en la parte superior)
(Life at the top)

Está bien
It's alright

En la vida real
In real life

(Vida en la parte superior)
(Life at the top)

Muy bien, sí
Alright yeah

En la ciudad de los ángeles
In the city of the angels

Puedes conseguirlo donde quieras
You can get it where you want it

Consíguelo donde quieras
Get it where you want it

Ve donde quieras
Get where you wanna

Quiérelo
Want it

Quiero que sea
Want it to be

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad English e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção