Traducción generada automáticamente
The Worst In Me
Bad Omens
Lo peor en mi
The Worst In Me
¿No queda nada para mantenerme despierto?
Is there nothing left to keep myself awake?
Para evitar que las paredes se derrumben
To keep the walls from caving in
Cuando todo lo que hacen es intentar doblarse y romperse
When all they ever do is try to bend and break
¿Hay perdón al final?
Is there forgiveness in the end?
necesito alivio
I need relief
(Se acerca un fracaso)
(A failure's coming on)
Sólo respira profundamente
Just breathe in deep
(Está tardando demasiado)
(It's taking far too long)
Te tenía en mis manos, pero estás empezando a resbalar
I had you in my grip, but you're starting to slip
Saca lo peor de mi
Bring out the worst in me
Y ahora ha llegado a su fin
And now it's come to end
creo que estoy cediendo
I think I'm giving in
Liberaste a mis demonios
You set my demons free
Parece que no importa donde mire, siempre se ha ido
It seems no matter where I look it's always gone
Contigo sé que nunca ganaré
With you I know I'll never win
Y es difícil decir dónde salió tan mal
And it's hard to say where it went so wrong
Y al final me falló
And failed me in the end
necesito alivio
I need relief
(Se acerca un fracaso)
(A failure's coming on)
Sólo respira profundamente
Just breathe in deep
(Está hablando demasiado)
(It's talking far too long)
necesito alivio
I need relief
(Esta debilidad continúa)
(This weakness carries on)
Por favor sea un sueño
Please be a dream
(¿O fue así desde el principio?)
(Or was it all along?)
Te tenía en mis manos, pero estás empezando a resbalar
I had you in my grip, but you're starting to slip
Saca lo peor de mi
Bring out the worst in me
Y ahora ha llegado a su fin
And now it's come to end
creo que estoy cediendo
I think I'm giving in
Liberaste a mis demonios
You set my demons free
Es mejor cuando estás conmigo
It's better when you're with me
Pero es mejor no decirlo
But that's better left unsaid
Es mejor cuando estoy vacío
It's better when I'm empty
Pero todavía te dejo entrar
But I still let you in
Es mejor cuando estás conmigo
It's better when you're with me
Pero es mejor no decirlo
But that's better left unsaid
Es mejor cuando estoy vacío
It's better when I'm empty
Pero todavía te dejo entrar
But I still let you in
Te tenía en mis manos, pero estás empezando a resbalar
I had you in my grip, but you're starting to slip
Saca lo peor de mi
Bring out the worst in me
Y ahora ha llegado a su fin
And now it's come to end
creo que estoy cediendo
I think I'm giving in
Liberaste a mis demonios
You set my demons free
Te tenía en mis manos, pero estás empezando a resbalar
I had you in my grip, but you're starting to slip
Saca lo peor de mi
Bring out the worst in me
Por favor, ¿no te quedarás por mí?
Please won't you stay for me
Nunca me dejes ser
Don't ever let me be
Liberaste a mis demonios
You set my demons free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Omens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: