Traducción generada automáticamente
The Second Calling
Bad Salad
La Segunda Llamada
The Second Calling
¿Qué harías?
What would you do
Si tuvieras un día más
If you had one more day
Para hacer las cosas bien
To make things fine
Para que estén bien
To make them okay
Una segunda oportunidad para arreglar tu vida
A second chance to fix your life
Para no tirar los dados
To not throw the dice
Para pensar dos veces
For thinking twice
No entres en ese coche
Not enter that car
Tu casa no estaba lejos
Your home wasn't far
Tenías a alguien ahí
You had someone there
Pero llenaste tu vacío en un bar
But you filled your emptiness in a bar
¿Habrías dicho que la amabas esa noche?
So would you have said you loved her that night
Atenido a sus hijos
Held on to your children
Te he despedido por última vez
Spoken your last goodbyes
Sólo un día más
Just one more day
Para decir lo que hay dentro
To say what's inside
Por arreglar el desorden que dejaste atrás
For mending the mess that you left behind
He estado tan equivocado y todo el tiempo me sentí tan bien
I've been so wrong and all the while I felt so right
Las muchas cosas que aprendes cuando tu amado llora
The many things you learn when your beloved one cry
No hay lugar para mentiras si quieres vivir tu vida a tiempo
No room for lies if you're to live your life in time
Yo era demasiado egoísta para ver que cavé mi propia dio
I was too selfish to see that I dug my own gave
Deshuyendo de los que me amaron
Shunning the ones who loved me
Mis decisiones me llevaron a mi fin
My choices led me to my end
Y las palabras que dije no podían ser sin decir
And the words I spoke couldn't be unsaid
Los que lastimé no podían sanar a través de mi fama
The ones I hurt couldn't heal through my fame
Conquista a todos, en cualquier lugar
Conquer everyone, anywhere
Un hombre tan agradable fingiendo importarle
Such a pleasant man pretending to care
Negé mis creencias para creer sólo en mí mismo
I denied my beliefs to believe in only myself
He estado tan equivocado y todo el tiempo me sentí tan bien
I've been so wrong and all the while I felt so right
Las muchas cosas que aprendes cuando tu amado llora
The many things you learn when your beloved one cry
No hay lugar para mentiras si quieres vivir tu vida a tiempo
No room for lies if you're to live your life in time
Solía tener hermosos sueños en mis días más oscuros
I used to have beautiful dreams on my darkest days
Y mírala a los ojos y sonríe
And look her in the eyes and smile
Todos tenemos que pagar nuestras deudas de alguna manera
We all have to pay our debts somehow
Mejor tarde que ahora
Better late than now
He estado tan equivocado y todo el tiempo me sentí tan bien
I've been so wrong and all the while I felt so right
Las muchas cosas que aprendes cuando tu amado llora
The many things you learn when your beloved one cry
No hay lugar para mentiras si quieres vivir tu vida a tiempo
No room for lies if you're to live your life in time
¿Cuántas posibilidades tiene un hombre de redimirse a sí mismo?
How many chances does a man have to redeem himself
Tantos que dejé escapar
So many I let get away
Los volé a todos bien
I blew them all to well
Pero todavía estoy aquí para enfrentar mis demonios o para sufrir por mis pecados
But I'm still here to face my demons or to suffer for my sins
Cuando el sol está sobre tu espalda
When the sun is on your back
Darse la vuelta y enfrentar la luz no es una tarea fácil
To turn around and face the light isn't an easy task
En su interior se siente como si algo estuviera instando
Inside it fells like something's urging
Es hora de volver o seguir adelante
Time to come back or keep moving on
De repente, las respuestas se ven que se han ido
Suddenly the answers seen to be gone
No hay necesidad de respuestas cuando las preguntas son incorrectas
No need for answers when the questions are wrong
Si abro los ojos y vuelvo a mí
If I open my eyes and get back to me
Por esta última vez todo lo que quiero es ver
For this one last time all I want is to see
Mi hermosa esposa sonriendo a mí
My beautiful wife smiling down at me
Diciendo “estás aquí hoy, haz que cuente, vive tu estancia
Saying "you're here today, make it count, live your stay"
Oh, si tuviera un día más
Oh if I had one more day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Salad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: