Traducción generada automáticamente
Salt
Bad Suns
Sal
Salt
Atrapado dentro del marco equivocado
Stuck inside of the wrong frame
No me siento apegado a este nombre
I don't feel attached to this name
Mi cuerpo, debo reclamar
My body, I must reclaim
Con ojos diferentes y sin vergüenza
With different eyes and no shame
Inténtalo, trata de escucharme
Try, try to just hear me out
No preguntes por qué, por qué
Don't ask why, why
Tomaré esta ruta
I'm taking this route
Está bien, ¿verdad?
It's alright, right?
Eso es lo que me digo a mí mismo, pero no sé
That's what I tell myself, but I don't know know
Así que corrí hasta que no pude y grité, hasta que mi voz se había ido
So I ran 'til I couldn't and I screamed, until my voice was gone
Creí lo que no debí, no sé por qué
I believed what I shouldn't have, I don't know why
Estos recuerdos no son nada para mí sólo sal
These memories are nothing to me just salt
Mírate en el espejo y dime
Look in the mirror and tell me
Cómo es ser libre
What it is like to be free
¿Cómo puedo entender la realidad
How do I grasp reality
¡Cuando no tengo identidad!
When I don't have an identity!
¿Quién, a quién puedo mirar porque no soy como tú, tú?
Who, who can I look to 'cause I'm not like you, you
Y no creo en la verdad, la verdad
And I don't believe in the truth, truth
Porque toda mi vida se basa en mentiras
Because all of my life's built on lies
Así que corrí hasta que no pude y grité, hasta que mi voz se había ido
So I ran 'til I couldn't & I screamed, until my voice was gone
Creí lo que no debí, no sé por qué
I believed what I shouldn't have, I don't know why
Sé lo que estás insinuando
I know what you're implying
Estoy tratando de sacar mis pies del suelo
I'm trying to get my feet off the ground
Lo sé, lo sé, lo estoy intentando, lo estoy intentando
I know, I know, I'm trying, I'm trying
¡Estos recuerdos no son nada para mí sólo sal!
These memories are nothing to me just salt!
Atrapado dentro del marco equivocado
Stuck inside of the wrong frame
No me siento apegado a este nombre
I don't feel attached to this name
¿Cómo puedo entender la realidad
How do I grasp reality
¡Cuando no tengo identidad!
When I don't have an identity!
¿Quién, a quién puedo mirar porque no soy como tú, tú?
Who, who can I look to 'cause I'm not like you, you
Y no creo en la verdad, la verdad
And I don't believe in the truth, truth
Porque toda mi vida se basa en mentiras, ¡eh!
'Cause all of my life's built on lies, uh!
Así que corrí hasta que no pude y grité, hasta que mi voz se había ido
So I ran 'til I couldn't and I screamed, until my voice was gone
Creí lo que no debí, no sé por qué
I believed what I shouldn't have, I don't know why
Sí, corrí hasta que no pude y grité, hasta que mi voz se había ido
Yeah, I ran 'til I couldn't and I screamed, until my voice was gone
Yo creía lo que no debería tener, no sé por qué (estoy tratando de sacar mis pies del suelo)
I believed what I shouldn't have, I don't know why (I'm trying to get my feet off the ground)
Estos recuerdos no son nada para mí sólo sal en la herida
These memories are nothing to me just salt in the wound
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Suns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: