Traducción generada automáticamente
The Devil Takes Care Of His Own
Band Of Skulls
El diablo se ocupa de los suyos
The Devil Takes Care Of His Own
Si alimentaste a la roca entonces revelas una escena fea
If you fed the rock then you reveal an ugly scene
Pero la fuerza de 10 000 nunca me debilitará
But the strength of 10 000 will never weaken me
Las brujas como una hoja de afeitar me tallan la mitad y la mitad
Witches like a razor blade you carve me half and half
Será mejor que espere para matar el tiempo
Oh i'd better wait to kill the time
¿No lo leíste en el detalle?
Didn't you read it in the detail
Que si estás ocioso en tu bienestar
That if you're idle in your welfare
Ahora quieres saber una respuesta
Now you wanna know an answer
Pero si estás bailando, eres bailarina
But if you're dancing you're a dancer
El diablo se encarga de su propio
The devil takes care of his own
¿Te atreves a decir su nombre, hay maldad en la habitación
Do you dare to speak his name, there's evil at the room
Plan cruel que está en tu mente, sigue y dale un tirón a los dados
Crueler plan it's on your mind, go on and give the dice a roll
Nunca creí en decir que las fortunas son para las almas
Never did believe in saying fortunes are for souls
Fácil vienen y fácil van a ir
Easy come and easy they will go
¿No lo leíste en el detalle?
Didn't you read it in the detail
Que si estás ocioso en tu bienestar
That if you're idle in your welfare
Ahora quieres saber una respuesta
Now you wanna know an answer
Pero si estás bailando, eres bailarina
But if you're dancing you're a dancer
¿No lo leíste?
Didn't you read about it?
El diablo se encarga de su propio
The devil takes care of his own
¿No lo leíste en los detalles?
Didn't you read it in the detail?
Que si estás ocioso en tu bienestar
That if you're idle in your welfare
Ahora quieres saber una respuesta
Now you wanna know an answer
Pero si estás bailando, eres bailarina
But if you're dancing you're a dancer
¿No lo leíste en los detalles?
Didn't you read it in the detail?
Que si estás ocioso en tu bienestar
That if you're idle in your welfare
Ahora quieres saber una respuesta
Now you wanna know an answer
Pero si estás bailando, eres bailarina
But if you're dancing you're a dancer
El diablo se encarga de su propio
The devil takes care of his own
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Band Of Skulls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: