Traducción generada automáticamente
171
171
No volveré a estar contigo nunca más
Não vou ficar contigo nunca mais
Ni siquiera perderte tu olor
Nem pra matar saudade do teu cheiro
de tu beso, pero voy a mirar
do teu beijo mas vou procurar
mi felicidad
minha felicidade
Ven con esta charla de quedarte
Vem com esse papo de só ficar
para llevarse bien es pensar
para se dar bem está pensando
que me engañará
que vai me enganar
esta forma de la tuya ya sé bien
esse teu jeito eu já conheço bem
Solía divertirse
Acostumado á se divertir
A expensas de alguien
Ás custas de alguém
Mira bribón Ya me he dado cuenta de que no
Olha malandro eu já percebi que não
No le gusta a nadie
Gosta de ninguém
171, dices que estás enamorado
171, você é diz que tá apaixonado
Para conquistar
Para conquistar
171, eres un labio afilado
171, você é uma lábia afiada
Rey de bla bla bla bla
Rei do blá blá blá
171, tienes un beso atractivo
171, você tem um beijo envolvente
para seducirme
pra me seduzir
171, quieres verme a tus pies
171, você quer me ver aos seus pés
pero no podrás
mas não vai conseguir
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banda Furacão do Pará e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: