Traducción generada automáticamente
Filastrocca 2
Bandabardò
Rima 2
Filastrocca 2
Una ronda pasa el vidrio
Un girotondo passa il bicchiere
una ronda dame un trago
un girotondo dammi da bere
una ronda ronda pasa el vidrio
un girotondo passa il bicchiere
Dame un trago para caridad (x3)
dammi da bere per carità (x3)
Incluso sólo con la boca torbellino
Anche solo con la bocca vortica
incluso sólo con la lengua entre los dedos
anche solo con la lingua tra le dita
Me aferré al viejo juramento
tengo fede al vecchio giuramento
si vivo feliz o muero feliz
se vivo felice o muoio contento
Mientras yo en las brasas calientes
Mentre io sui carboni ardenti
¿Me salté?
ho saltato
ayudado por los vientos que lancé
aiutato dai venti ho buttato
las pastillas más amargas
le pillole più amare
He escondido
ho nascosto
los errores en el fondo del mar
gli errori in fondo al mare
Ouch Marì qué desesperación
Ahi marì che disperazione
estar al atardecer
trovarsi al tramonto
antes de la mediocridad
davanti alla mediocrità
y por lo que llene mi boca
e così mi riempio la bocca
con la rima infantil
con la filastrocca
que canta la complicidad
che canta la complicità
Una ronda pasa el vidrio
Un girotondo passa il bicchiere
una ronda dame un trago
un girotondo dammi da bere
una ronda ronda pasa el vidrio
un girotondo passa il bicchiere
Dame un trago para caridad (x2)
dammi da bere per carità (x2)
Incluso sólo
Anche solo
incluso sólo por placer
anche solo per piacere
ahora mírame
ora guardami
en la parte inferior de la taza de vidrio
nel fondo del bichiere
Un momento
solo un attimo
me encontraras asombrado
mi troverai stupito
para un brindis
per un brindisi
al amor que ha habido
all'amore che c'è stato
Ouch Marì Dedico el mundo a ti
Ahi marì ti dedico il mondo
arzillo redondo
arzillo rotondo
es un hombre que piensa por ti
è un uomo che pensa per te
y por lo que te mereces todo
e così ti meriti tutto
Soy un canalla
sono un farabutto
vestido de luces y cuchillas
vestito di luci e lame
Ouch Marì qué desesperación
Ahi marì che disperazione
Ya no puedo escribir
non riesco più a scrivere
cosas de amor para ti
cose d'amore per te
y por lo que llene mi boca
e così mi riempio la bocca
con la rima infantil
con la filastrocca
que canta la complicidad
che canta la complicità
Una ronda pasa el vidrio
Un girotondo passa il bicchiere
una ronda dame un trago
un girotondo dammi da bere
una ronda ronda pasa el vidrio
un girotondo passa il bicchiere
Dame un trago para caridad (x2)
dammi da bere per carità (x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bandabardò e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: