Traducción generada automáticamente
The Fall
Banks
La caída
The Fall
Y estás caminando agitando todas tus plumas y sacudiendo tu culo
And you're walking around waving all of your feathers and shaking your ass
Deberías agradecerme por darte lo que nunca me diste
You should be thanking me for giving you what you never afforded
Y con todo lo que estás cubierto de pobre pajarito te está haciendo grosero
And with all that you're covered in poor little birdie it's making you crass
Sí, estás quemando los puentes en todo mi negocio. Lo grabé
Yeah you're burning the bridges in all of my business I got it recorded
Sigue contando tu oro
Keep counting your gold
Porque todo es culpa tuya
'Cause it's all your fault
Perder lo que tienes
Losing what you hold
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica que casi lo lograste a través de la
Girl you almost made it through the
Y sé que tu comportamiento es sólo un espejo de los celos bebé
And I know your behavior is only a mirror of the jealousy baby
Y qué lástima que te estés haciendo mayor, la presión es una locura
And oh such a pity that you're getting older the pressure is crazy
Las cosas que estás haciendo no ayudan a tu caso
The things that you're doing ain't helping your case
Las cosas que estás haciendo no ayudan a tu caso de ninguna manera
The things that you're doing ain't helping your case no way
Sigue contando tu oro
Keep counting your gold
Porque todo es culpa tuya
'Cause it's all your fault
Perder lo que tienes
Losing what you hold
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica que casi lo lograste a través de la
Girl you almost made it through the
Todavía tropezando para deslizarse en sus propios dedos sucios para sumergirse en el pollo ahora
Still tripping to slip in your own dirty fingers to dip in the chicken now
Y sabías que mis melocotones están maduros para la recolección y trataste de bajarlo
And you knew that my peaches is ripe for the pickin' and you tried to pull it down
Esto es algo que pones en movimiento
This is something you put in the motion
Todos sabemos cómo llegar con una noción
We all know how you get with a notion
¿Estaba el sol en la mañana y empezaste a llorar o algo así?
Was the sun in the morning then you started mourning or something
Y así fue como se redujo
And that's how it went down
Me empujaste en el océano
You pushed me in the ocean
Mejor aún me pones en el modo
Better yet you put me in the mode
Dirección equivocada para ponerte en movimiento entiendo que extrañas hacer las cosas en el 90
Wrong direction to put you in motion I get it you miss doing things at the 90
Me empujaste en el océano
You pushed me in the ocean
Mejor aún me pones en el modo
Better yet you put me in the mode
Dirección equivocada para ponerte en movimiento entiendo que extrañas hacer las cosas en el 90
Wrong direction to put you in motion I get it you miss doing things at the 90
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica casi lo lograste a través de la caída
Girl you almost made it through the fall
Chica que casi lo lograste a través de la
Girl you almost made it through the
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: