Traducción generada automáticamente
Preta
Bardock
Negro
Preta
Negro, te quiero de mi lado como papel y bolígrafo
Preta, eu quero você do meu lado igual papel e caneta
Los dos juntos somos, como, un montón de amor y un montón de basura
Nós dois juntos é, muito amor e muita treta
Un montón de amor, un montón de basura, hey
Muito amor, muita treta, ei
Sé que el tiempo pasará ♪ ♪ Nuestra vida cambiará
Eu sei que o tempo vai passar nossa vida vai mudar
Es sólo que tenemos un poco de tiempo, así que aprovechémoslo
É que temos pouco tempo então ''vamo'' aproveitar
Como, mi pecho es tu almohada beso tu boca frente al mar
Tipo, meu peito é teu travesseiro eu beijo sua boca de frente pro mar
Siempre quiero estar contigo. Tomemos a un perdedor
Eu quero sempre tá contigo vamos dar um perdido
Para evitar que diga que somos amigos
Pra não dar pala fala que somos amigos
Dices que apesto, pero si me pierdes, me pierdes, me pierdes
Você diz que não presto, mas, se perde comigo, se perde comigo
Vamos» piérdete esta noche o «vamos» piérdete en la noche
''Vamo'' se perder essa noite ou ''vamo'' se perder na noite
Pero en la mañana nos encontramos, mi mano en tu cabello se encuentra
Mas de manhã a gente se encontra, minha mão no teu cabelo se encontra
Mi lengua en tu cuerpo yace
Minha língua no teu corpo se encontra
Es sólo que estoy a punto de dar la vuelta a veces me voy
É que eu tô para virar as vezes eu sumo
Pero todo sabe mejor cuando nos encontramos de nuevo
Mas tudo é mais gostoso quando a gente se reencontra
Ahora estoy fuera esperando nuestra reunión, tantas cosas me han pasado
Agora eu tô longe esperando nosso reecontro, tantas coisas me aconteceu
Te echo tanto de menos, que ni siquiera sé cuál te digo
Tantas saudades sentir, nem sei qual eu te conto
Traje las flores más hermosas. Lo siento si están marchitas
Trouxe as flores mais lindas desculpa se elas estão murchas
Esperé mucho tiempo para el busão en el punto
Esperei muito tempo o busão no ponto
Desde lejos veo una hermosa sonrisa, una mirada muy hermosa
De longe avisto um sorriso lindo, um olhar muito lindo
Era jueves y tenía planes hasta el domingo
Era quinta-feira e ela já tinha planos até o domingo
Quiero todo lo mejor para nosotros, pero ella dice que soy el mejor para ella
Eu quero tudo do melhor pra nós, mas ela fala que eu sou o melhor para ela
Y ella dice que puedo hacerlo, tiene sueños de mí
E diz que eu sou capaz, ela tem sonhos comigo
Y yo soy la pesadilla de tus padres, la pesadilla de tus padres
E eu sou o pesadelo dos seus pais, pesadelo dos seus pais
Ella me trae paz, ver su cuerpo desnudo es mucha energía
Ela me traz paz, observando seu corpo nu é muita energia
Que la mía me trae, que la mía me trae
Que essa mina me traz, que essa mina me traz
Si esto es un sueño, no quiero que me despiertes
Se isso for um sonho eu não quero que me acorde
Ella entiende mi raza y me apoya en mis carreras
Ela entende a minha corrida e me apoia nos meus corres
Así es como todo fluye y somos nosotros por los que me estoy postulando
É assim que tudo tá fluindo e é por nós que eu tô nos corre
Para nosotros que yo nos estoy dirigiendo
Por nós que eu tô nos corre
Y somos nosotros por los que estoy corriendo, en esta vida loca
E é por nós que eu tô nos corre, nessa vida maluca
Tratando con la mina más loca
Lidando com a mina mais maluca
Corriendo tras el oro, a pesar de que ella era mi tesoro
Correndo atrás de ouro, mesmo ela sendo meu tesouro
Hoy es viernes día del mal
Hoje é sexta-feira dia de maldade
Ella prepara el mejor perdurante para el cuero
Ela prepara a melhor lingering pra dar no couro
Con ella no hay nada aterrorizado, «tamo» en el último trago
Com ela não tem apavoro, ''tamo'' no último drink
Y en la última carta de Marlboro
E na última cartela de marlboro
No soy un hablador, te amo, pero cuando hablo, puedes creerme
Não sou de falar eu te amo, mas quando eu falar pode acreditar
Sin duda, si las paredes fueran a decir ahhh, ni siquiera «vamos a comentar
Sem duvidar, se elas paredes falassem ahhh, nem ''vamo comentar''
Me voy y cuando tenga todo lo que quiero
Tô indo embora e quando eu conquistar tudo que quero
Y todo lo que es nuestro, negro, volveré
E tudo que é nosso, preta, eu vou voltar
Black, voy a volver
Preta, eu vou voltar
Negro, te quiero de mi lado como papel y bolígrafo
Preta, eu quero você do meu lado igual papel e caneta
Los dos juntos somos, como, un montón de amor y un montón de basura
Nós dois juntos é, muito amor e muita treta
Un montón de amor, un montón de basura, hey
Muito amor, muita treta, ei
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bardock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: