Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 651

All Grown Up

Bare: A Pop Opera

Letra

Todo crecido

All Grown Up

HIEDRA
IVY

Hola
Hi...

NADIA
NADIA

Si tú lo dices
If you say so...

No puedo creer que te hayas perdido el ensayo otra vez, ya sabes
I can't believe you missed rehearsal again, y'know,

¡No es todo sobre ti!
It isn't all about you!

Afecta al resto de nosotros, lo que haces
It affects the rest of us, what you do

Mira, ¿qué te pasa?
Look, what is wrong with you?

HIEDRA
IVY

Nada
Nothing...

NADIA
NADIA

¿Qué, mi hermano te rompió el corazón? ¿Eh?
What, did my brother break your heart ? Huh ?

Porque me rompió la mía cuando me enteré de que te estaba viendo
'Cause it sure broke mine when I found out he was seeing you.

Pobre Ivy, se quedó esperando lo único que no puede tener
Poor Ivy, stuck wanting the one thing she can't have

HIEDRA
IVY

Crees que me conoces
You think you know me...

NADIA
NADIA

Sí, ¿sabes qué?
Yeah, you know what?

Estoy harta de que estés deprimido cuando has tenido
I am so sick of you moping around when you've had

El mundo te entregó porque eres bonita
The world handed to you because you're pretty

Cambiaría lugares contigo en un santiamén
I'd trade places with you in a heartbeat

HIEDRA
IVY

Recuerda en 7º grado
Remember back in 7th grade

Juegos interminables de verdad o desafío
Endless games of truth or dare

Fechas dobles a las arcadas de Shay
Double dates to Shay's arcades

Cuando cierro los ojos estoy allí
When I close my eyes I'm there

Creo que mi madre tomó esta foto
I think my mother took this picture

Cuando todos eran sólo amigos
Back when were all just friends

Recuerdos que se desvanecen y parpadean
Memories that fade and flicker

Quemar de nuevo cuando finjo
Burn again when I pretend

PETER
PETER

¿Te acostaste con ella?
Did you sleep with her ?

JASON
JASON

No, no
No...

HIEDRA
IVY

La vida es corta y la vida es extraña
Life is short and life is strange

Problemas ahora y pasado problemático
Trouble now and troubled past

Los tiempos han cambiado que se reorganizan
Times have changed they rearrange

Y las niñas crecen tan rápido
And little girls grow up so fast

Siente cómo crece dentro de mí
Feel it how it grows inside me

Bola remolino de gritos angustiados
Swirling ball of anguished cries

Embrujado desalentado tan no deseado
Haunted daunted so unwanted

Siente su ira en mí subir
Feel its anger in me rise

Sueña un sueño y luego corre otro
Dream a dream then dash another,

La vida está ahí para interrumpir
Life is there to interrupt

Alguien por ahí, llámame madre
Someone out there call me mother

Mírame, mamá, todo crecido
Look at me, Mom, all grown up

Todas las lágrimas que escribió y salvó
All the tears she scrimped and saved

Ahora, por supuesto, se trata de esto
Now of course it comes to this

Si Ivy se hubiera comportado
If only Ivy had behaved

O aprendió a detenerse en un beso
Or learned to stop at just a kiss

Me da escalofríos paralizantes
It hits me paralyzing shudder

Enfréntate a la música toma un arco
Face the music take a bow

Sólo otra madre soltera
Just another unwed mother

Una triste estadística más ahora
One more sad statistic now

Sueña un sueño y luego corre otro
Dream a dream then dash another

La vida está ahí para interrumpir
Life is there to interrupt

Alguien ahí fuera llame a mi madre
Someone out there call my mother

Mírame, ya he crecido
Look at me, I'm all grown up

Mírame, ya he crecido
Look at me, I'm all grown up

Pequeñas mentiras y grandes decisiones
Little lies and big decisions

¿A quién decirle y a dónde ir?
Who to tell and where to go?

Seguir la visión de otra persona
Follow someone else's vision

O confiar en mi propia porque no lo sé
Or trust my own 'cause I don't know

¿Se supone que debo amar a este niño?
Am I suppose to love this child?

¿Es así de simple entonces?
Is it just that simple then?

Dime cómo ocurrirá este cambio
Tell me how this change will happen

Dime cómo y cuándo
Tell me how and tell me when

Dime cómo y cuándo
Tell me how and tell me when

Sueña un sueño y traba otro
Dream a dream and dash another

La vida está ahí para interrumpir
Life is there to interrupt

Que alguien le diga a mi madre
Someone out there tell my mother

Mírame, ya he crecido
Look at me, I'm all grown up

La historia termina en daño total
Story ends in total damage

Es un mundo implacable
It's an unforgiving world

Diecisiete, ¿cómo me las arreglaré?
Seventeen, how will I manage?

¿Cómo puedo? Sólo soy una chica
How can I? I'm just a girl...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bare: A Pop Opera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção