Traducción generada automáticamente
Apologise
Bars & Melody
Discúlpate
Apologise
Sí. - ¿Sí
Yeah
Tu piel tiembla mientras toco tu cara
Your skin trembles as I touch your face
Tengo miedo de huir, no sé qué llevar
I'm scared to run away, I don't know what to take
Lo siento por dejar ir y aferrarme a esto
I'm sorry for letting go and holding on to this
No quiero tener que ir y tener un papel en esto
I don't want to have to go and have a part in this
Mi corazón late más rápido, puedo oírlo en mi cuerpo
My heart beats faster, I can hear it in my body
Eres el único que he tenido, no tengo a nadie
You're the only one I've ever had, I don't have anybody
Me abres del brazo, no puedo ver a través de mis lágrimas
You hold me by the arm, I can't see through my tears
Tranquilo, tranquilo, pero no puedo quedarme aquí
Steady, stay calm, but I can't stay here
No puedo romperlo. Tiene una correa alrededor de mi cuello
I can't break it has a leash around my neck
Si me voy ahora, nunca volveré
If I leave now then I'm never coming back
Miro al cielo, la lluvia llena mi visión
I look into the sky, the rain fills my vision
La niebla y la luna nublan mi decisión
The fog and the moon they cloud my decision
Grabado en mi alma, estoy contigo en espíritu
Etched upon my soul, I am with you in spirit
Ya es demasiado tarde, así que recuerda esta partida
It's too late now so remember this depart
Anclado a tu toque, siempre tendrás mi corazón
Anchored to your touch, you will always have my heart
Y ahora te has ido
And now you're gone
Ojalá pudiera volver atrás el tiempo
I just wish that I could turn back the time
Aunque sólo sea para disculparme
If only to apologise
Sí, me equivoqué
Yeah I was wrong
Admito que tenías razón desde el principio
I admit that you were right from the start
Es demasiado tarde para decir lo siento ahora
It's too late to say sorry now
La forma del horizonte trazada en una llama
The shape of the skyline traced in a flame
La gente está brillando en una impresión de dolor
The people are glowing in an impression of pain
Muchos atados por el mar son como una linterna encendida
Many bound by the sea are like a lantern lit
Por los que aún están rotos en la oscuridad de la noche
For the ones still broken in the dead of the night
Como un perro corriendo por una finca
Like a dog running through an estate
No sé a dónde voy, pero estoy encontrando mi camino
Don't know where I'm going but I'm finding my way
Todo lo que siempre quise era ser otra persona, sí
All I ever wanted was to be somebody else, yeah
Pero cuando se desmoronó, estaba feliz conmigo mismo
But when it fell apart I was happy with myself
Sentí lo mejor de la lenta deshielo venir
I felt the better of the slow thaw come round
Hay una necesidad de irme y sigo mi aliento
There's an urge to leave and I follow my breath
Siempre esperando el frío y nebuloso azul
Forever waiting for the cold and hazy blue
Mis cabezas en exceso pensando en ti
My heads in overdrive thinking of you
Tengo que irme, no puedo casarme con este lugar
I need to leave, I can't marry this place
No enterraré el pasado cuando mi memoria se desvanezca
I won't bury the past when my memory fades
Y yo sostengo los pensamientos de casa
And I will hold the thoughts of home
Y ahora te has ido
And now you're gone
Ojalá pudiera volver atrás el tiempo
I just wish that I could turn back the time
Aunque sólo sea para disculparme
If only to apologise
Sí, me equivoqué
Yeah I was wrong
Admito que tenías razón desde el principio
I admit that you were right from the start
Es demasiado tarde para decir lo siento ahora
It's too late to say sorry now
Cada vez que te defraudo
Every time I let you down
Te dejó tirado en el suelo
Left you lying on the ground
No lo merecías, lo sé, lo sé
You didn't deserve it, I know, I know
Cada vez que te hice mal
Every time I did you wrong
Te hizo sentir que no perteneces
Made you feel you don't belong
No lo merecías, lo sé, lo sé
You didn't deserve it, I know, I know
Tu piel tiembla mientras toco tu cara
Your skin trembles as I touch your face
Tengo miedo de huir, no sé qué llevar
I'm scared to run away, I don't know what to take
Porque ahora te has ido
'Cause now you're gone
Ojalá pudiera volver atrás el tiempo
I just wish that I could turn back the time
Si sólo para disculparse (lo siento ahora)
If only to apologise (I'm sorry now)
Sí, me equivoqué
Yeah I was wrong
Admito que tenías razón desde el principio (desde el principio)
I admit that you were right from the start (from the start)
Es demasiado tarde para decir lo siento ahora
It's too late to say sorry now
(Y ahora eres)
(And now you're)
El corazón late más rápido, puedo oírlo en mi cuerpo
Heart beats faster, I can hear it in my body
Eres el único que he tenido, no tengo a nadie
You're the only one I've ever had, I don't have anybody
(Y ahora eres)
(And now you're)
El corazón late más rápido, puedo oírlo en mi cuerpo
Heart beats faster, I can hear it in my body
Eres el único que he tenido, no tengo a nadie
You're the only one I've ever had, I don't have anybody
Sí, me equivoqué (me equivoqué)
Yeah I was wrong (I was wrong)
Admito que tenías razón desde el principio (desde el principio)
I admit that you were right from the start (from the start)
Es demasiado tarde para decir lo siento ahora
It's too late to say sorry now
Lo siento ahora (sí)
I'm sorry now (yeah)
Lo siento mucho
So sorry now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bars & Melody e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: