Traducción generada automáticamente
It Ain't Me
Bars & Melody
No soy yo
It Ain't Me
Tuve un sueño
I had a dream
Estábamos bebiendo whisky limpio
We were sipping whiskey neat
El piso más alto, el Bowery
Highest floor, the bowery
Ningún lugar es lo suficientemente alto
Nowhere's high enough
En algún lugar a lo largo de las líneas
Somewhere along the lines
Dejamos de ver los ojos a los ojos
We stopped seeing eye to eye
Estuviste fuera toda la noche
You were staying out all night
Y tuve suficiente
And I had enough
No, no quiero saber
No, I don't wanna know
¿Dónde has estado o adónde vas?
Where you been or where you're going
Pero sé que no estaré en casa
But I know I won't be home
Y estarás por tu cuenta
And you'll be on your own
¿Quién te acompañará hasta el lado oscuro de la mañana?
Who's gonna walk you to the dark side of the morning?
¿Quién te sacudirá cuando el sol no te deje dormir?
Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep?
¿Quién se despierta para llevarte a casa cuando estás borracho y solo?
Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone?
¿Quién te acompañará por el lado oscuro de la mañana?
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
No soy yo
It ain't me
El mundo a su alrededor se desmorona
The world around is crumbling
La chica que amo está murmurando
The girl I love is mumbling
Mi nombre en la noche
My name into the night
Puedo oír que su voz está tropezando
I can hear her voice is stumbling
De vocal a consonante y vocal y tan adelante
From vowel to consonant and vowel and so far forward
Hasta que nuestros pulmones estén vacíos y nuestra esperanza sea descuartizada
Until our lungs are empty and our hope is quartered
Nuestros días son limitados
Our days are limited
Pero cada momento que compartimos
But every moment that we share
Es una eternidad de felicidad
Is an eternity of happiness
El viento sopla a través de tu cabello
The wind blows through your hair
Los recuerdos de tiempos difíciles
The memories of hard times
Los recuerdos del bien
The memories of good
Son olvidados en un momento
Are forgotten in a moment
Me siento tan mal entendido
I feel so misunderstood
Todo el mundo mirando eso es por lo que llevo una capucha
Everybody watching that is why I wear a hood
La tormenta terminará pronto
The storm it will be over soon
Para que pueda bajarlo
So I can take it down
Te veo en mi futuro
I see you in my future
Te veo en mi futuro
I see you in my future
Si sigo diciendo esto entonces tal vez suceda antes
If I keep saying this then maybe it will happen sooner
La tormenta me hace más frío
The storm makes me colder
El mundo me hace mayor
The world makes me older
Cada día estoy caminando más cerca de un cierre
Every single day I'm walking closer to a closure
Ya sea usted, o las voces en mi cabeza
Whether it be you, or the voices in my head
O el sentimiento implacable
Or the unforgiving feeling
Que un día estaré muerto
That one day I will be dead
¿Quién te acompañará hasta el lado oscuro de la mañana?
Who's gonna walk you to the dark side of the morning?
¿Quién te sacudirá cuando el sol no te deje dormir?
Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep?
¿Quién se despierta para llevarte a casa cuando estás borracho y solo?
Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone?
¿Quién te acompañará por el lado oscuro de la mañana?
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
No soy yo
It ain't me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bars & Melody e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: