Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21

College Days

Bazanji

Letra

Días de la universidad

College Days

Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah

Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah

Ojalá pudiera
I wish I could

Ojalá pudiera
I wish I could

Ojalá pudiera volver
I wish I could go back

De vuelta a los días de la universidad
Back to the college days

Yo y mis amigos hablando
Me and my homies talking

Ojalá nos hubiéramos quedado
I wish we could've stayed

Ahora hablamos todos los días
We talking everyday now

Pero ahora no es lo mismo
But it ain't the same now

Rezando que no cambiemos ahora
Praying we don't change now

Sí. - ¿Sí
Yeah

He estado pensando en los días de la universidad
I been thinking 'bout the college days

Todos mis amigos en la cuna jugando videojuegos
All my friends in the crib playing video games

Teníamos la TV de pantalla grande, la piscina exterior
We had the big screen TV, the pool outside

Y pensamos que lo teníamos todo, sin preocupaciones en mi mente
And we thought we had it all, not a worry on my mind

Estaba quebrado en ese momento, pero mi vida era rica
I was broke at the time, but my life was rich

Hella la gente me rodeó que traté como un pariente
Hella people surrounded me that I treated like kin

Todo el mundo se tenía el uno al otro para que nadie se cayera dentro
Everybody had each other so nobody fell within

Y hablamos de nuestros problemas de principio a fin
And we talked about our problems from beginning to end

Cada día era una bendición, cada noche era una fiesta
Every day was a blessing, every night was a party

Pero el tiempo se estaba acabando cuando comenzó nuestro último año
But the time was running out when our senior year started

Todo el mundo consigue trabajo, pero en diferentes lugares
Everybody getting jobs, but in different locations

No lo pensamos, estábamos tomando vacaciones
We didn't think about it, we were taking vacations

Maldición, ahora lo extraño más cada día
Damn, now I miss it more each day

Ojalá pudiéramos relajarnos juntos, no a un fin de semana
I wish we could chill together, not a weekend away

He estado mirando hacia atrás las fotos de los tiempos que tuvimos
I been looking back at pictures of the times that we had

Sé que la vida sigue moviéndose, pero realmente desearía poder volver
I know life keeps moving, but I really wish that I could go back

Ojalá pudiera volver
I wish I could go back

De vuelta a los días de la universidad
Back to the college days

Yo y mis amigos hablando
Me and my homies talking

Ojalá nos hubiéramos quedado
I wish we could've stayed

Ahora hablamos todos los días
We talking everyday now

Pero ahora no es lo mismo
But it ain't the same now

Rezando que no cambiemos ahora
Praying we don't change now

Sí, sí
Yeah, yeah

Algunos de mis amigos fueron y se casaron
Some of my homies went and got married

Algunos de mis amigos en Nueva York y Chicago trabajando extraordinario
Some of my homies up in New York and chicago working extraordinary

Porque nunca hemos sido gente normal
'Cause we never been regular people

Siempre mejor que la versión anterior, somos la secuela
Always better than the previous version, we are the sequel

Y sigo viviendo con Trey y aún lo mantenemos bajo
And I'm still living with trey and we still hold it down

Tenemos Welch, Huesos, y Lambert, sí, todavía lo apagamos
Got welch, bones, and lambert, yeah we still shut it down

Pero nunca es lo mismo sin los chicos de la ciudad
But it's never the same without the boys in the town

Sólo rezo para que todos regresen
I just pray that everybody gonna come back around

Ahora estoy trabajando más que nunca para poder llevármelos conmigo
Now I'm working more than ever so that I can take 'em with me

Gira por todo el mundo, aparece en todas las ciudades
Worldwide tour, turning up in every city

Tryna hace mi vida una película, soy demasiado joven para sentar cabeza
Tryna make my life a movie, I'm too young to settle down

Tengo veintidós años, sintiéndome como un rey sin corona
I'm twenty-two, feeling like a king without the crown

Pero sé que creceré pronto y veré la vida diferente
But I know that I'll grow up soon and see life different

Piense en una familia, dar a mis padres nietos
Think about a family, give my parents grandchildren

Pero por ahora, estoy pensando en las veces que tuvimos
But for now, I'm thinking 'bout the times that we had

Sé que la vida sigue moviéndose, pero realmente desearía poder volver
I know life keeps moving, but I really wish that I could go back

Ojalá pudiera volver
I wish I could go back

De vuelta a los días de la universidad
Back to the college days

Yo y mis amigos hablando
Me and my homies talking

Ojalá nos hubiéramos quedado
I wish we could've stayed

Ahora hablamos todos los días
We talking everyday now

Pero ahora no es lo mismo
But it ain't the same now

Rezando que no cambiemos ahora
Praying we don't change now

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bazanji e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção