Traducción generada automáticamente
Goin' Down (feat. C-Trox)
Bazanji
Bajando (hazaña. C-Trox)
Goin' Down (feat. C-Trox)
Y me dijiste que sabes que seré famoso
And you told me that you know that I'll be famous
Pero eso significa que voy a pasar por algunos cambios
But that means that I'll be goin’ through some changes
Y te dije que todo va a estar bien
And I told you everything is gon’ be alright
Pero has estado actuando diferente
But you’ve been actin’ different
Y se siente como si hubiéramos estado
And it feels like we've been
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin' down
Sí, has estado actuando diferente
Yeah you’ve been actin’ different
Y tengo la sensación de que hemos estado
And I’ve got a feeling we’ve been
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin' down
Recuerdo cuando te vi por primera vez
I remember when I saw you for the first time
Estábamos haciendo cosas en las que pensaba en mi mente
We were doin’ things I used to think about in my mind
Y sé que es mi hora
And I know it's my time
Pero ese neva me cambió
But that neva changed me
Cada vez que pasamos el rato veía la vida en HD
Every time we hung out I was seein’ life in hd
Ahora estamos en una encrucijada
Now we at a crossroads
Llegando a su fin
Comin’ to an end
Pero a medida que esta vida continúa trato de ralentizarla en mi cabeza
But as this life goes on I try to slow it in my head
Y los buenos tiempos pasan, pero los malos tiempos se asientan
And the good times pass but the bad times settle
Y de vez en cuando
And every now and then
Me he sentido sentimental, pero lo sé
I’ve been feelin’ sentimental but I know
Cuando hago lo que hago imma hacerlo bien
When I do what I do imma do it alright
Voy a buscarlo
I'm comin’ to get it
Hago lo que me gusta
I do what I like
Soy joven y he vivido
I'm young and been livin’
Y Neva ha estado pensando en lo que he estado haciendo
And neva been thinkin’ bout what I been doin’
Y que lo que podría
And that what I might
Sé que te dije cosas
I know I told you things
Eso no mostró lo mejor de mí
That didn't really show the best of me
Pero me he estado haciendo mayor
But I’ve been gettin’ older
Y estoy haciendo lo que ha sido mejor para mí
And I'm doin’ whats been best for me
Así que aguanta cuando vuelvas
So hold up when you come back
Dime qué tiene de malo eso
Tellin’ me what's wrong with that
Se me ha pasado el tiempo y he hecho planes
The time is up and I've made plans
Tengo que hacer bandas
I'm movin’ on gotta make bands
Si la vida fuera simple todo duraría para siempre
If only life was simple everything would last forever
Y sé que ha pasado un tiempo
And I know it's been a while
Pero Imma necesita conseguir mi suéter
But imma need to get my sweater whats-up
Y me dijiste que sabes que seré famoso
And you told me that you know that I'll be famous
Pero eso significa que voy a pasar por algunos cambios
But that means that I'll be goin’ through some changes
Y te dije que todo va a estar bien
And I told you everything is gon’ be alright
Pero has estado actuando diferente
But you’ve been actin’ different
Y se siente como si hubiéramos estado
And it feels like we've been
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin' down
Sí, has estado actuando diferente
Yeah you’ve been actin’ different
Y tengo la sensación de que hemos estado
And I’ve got a feeling we’ve been
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin' down
Mi madre me dijo que te cortara, pero nunca escuché
My mom told me to cut you off, but I never listened
Mis amigos me dijeron que me quieren de vuelta
My friends told me they want me back
Porque nunca estoy con ellos, no
Cause I'm never with them, no
Y no hablamos de prioridades
And we don't talk about priorities
Mi único tiempo libre es cuando te enfrías con tu hermandad
My only free time is when you chill with your sorority
Eso es mentira
That's bullshit
Cada vez que luchamos de alguna manera siempre ganas
Every time we fight somehow you always win
Siempre asumes que tienes razón, con lo que sea
You always assume you're right, with whatever it is
Harto de que te quistieras de la porquería más mezquino
Sick of you bitching ‘bout the pettiest shit
He estado escuchando por mucho tiempo y ahora
I’ve been listening for too long and now
Estoy listo para partir
I'm ready to split
Cuando encontré esa libertad junto a mis amigos
When I found that freedom beside my friends
Empacé de ese salto
I straight packed up from that jump
Sólo quiero estar en casa con toda mi familia
I just want to be home with my whole fam
Esta relación está tan hecha
This relationship is so done
Encontré a estas chicas nuevas en una ciudad nueva
I found these new girls in a new city
Todos me bendicen en el camino
All blessing me out the on the road
Piensa en los recuerdos hechos con la gente que he conocido
Think of the memories made with people I've met
Puedo recordar cuando soy viejo, todo está bien
I can reminisce when I'm old it's all good
La fama es hiriente cuando sucede rápido
Fame is hurtful when it happens quick
Amigos y familia dan la espalda. Es algo triste
Friends and family turn their backs it's some saddening shit
Soy todo orgánico. He estado en esto durante años
I’m all organic I've been at this for years
Y si tuviera la oportunidad de planearlo tú nunca hubieras estado aquí
And if I had the chance to plan it you would've never been here
Y eso es real
And that's real
Y me dijiste que sabes que seré famoso
And you told me that you know that I'll be famous
Pero eso significa que voy a pasar por algunos cambios
But that means that I'll be goin’ through some changes
Y te dije que todo va a estar bien
And I told you everything is gon’ be alright
Pero has estado actuando diferente
But you’ve been actin’ different
Y se siente como si hubiéramos estado
And it feels like we've been
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin' down
Sí, has estado actuando diferente
Yeah you’ve been actin’ different
Y tengo la sensación de que hemos estado
And I’ve got a feeling we’ve been
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin’ down
Vamos, vamos, vamos, vamos
Goin’, goin’, goin' down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bazanji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: