Traducción generada automáticamente
The Runway
Bazanji
La pista de aterrizaje
The Runway
Puse el equipo en mi espalda
I put the team on my back
Lo haré todo por la familia
I'll do it all for the family
Todos piensan que podrían rapear
Everyone think they could rap
Nadie me va a desafiar
Nobody ever gon' challenge me
Comenzando mi semana en domingo
Starting my week on a Sunday
Creen que podrían hacerlo un día
They think they could make it a one day
Acabo de estar listo para despegar
I've just been ready to take off
Esperando mi turno en la pista
Waiting my turn on the runway
Nunca dar la vuelta, nunca dar la vuelta, ayy
Never be turning around, never be turning around, ayy
Nunca lo ralentizarás, nunca lo ralentizarás, ayy
Never be slowing it down, never be slowing it down, ayy
Mantengo mi pie en el gas, mantengo mi pie en el gas, ayy
I keep my foot on the gas, I keep my foot on the gas, ayy
Sé que nunca voy a estrellarme, sé que nunca voy a estrellarme, ayy
I know I'm never gon' crash, I know I'm never gon' crash, ayy
Nunca dar la vuelta, nunca dar la vuelta, ayy
Never be turning around, never be turning around, ayy
Nunca lo ralentizarás, nunca lo ralentizarás, ayy
Never be slowing it down, never be slowing it down, ayy
Mantengo mi pie en el gas, mantengo mi pie en el gas, ayy
I keep my foot on the gas, I keep my foot on the gas, ayy
Sé que nunca voy a estrellarme, sé que nunca voy a estrellarme, ayy
I know I'm never gon' crash, I know I'm never gon' crash, ayy
E-e-e-e-todos haciendo excusas
E-e-e-everyone making excuses
He estado ocupado haciendo música
I've been busy making music
Sólo quieren verme caerme
They just wanna see me fall off
Sé que nunca voy a perderlo
Know that I'm never gon' lose it
Me he vuelto adicto a la persecución ahora
Got addicted to the chase now
La gente dice que he cambiado ahora
People saying that I changed now
Sé que nunca me voy a quedar quieto
Know that I'm never gon' stand still
Estoy tratando el juego como una carrera ahora
I'm treating the game like a race now
Realmente me han estado observando cuidadosamente
They really been carefully watching me
Me tratan como si fuera calorías
They treating me like I was calories
Pero en realidad no se cansan de mí
But really they can't get enough of me
Me tratan como si fuera un salario
They treating me like I'm a salary
Me sacan a discusión
They bringing me up in discussion
Se preguntan cómo lo hago tan casualmente
They wondering how do I do it so casually
Celebro todas mis victorias
I celebrate all of my victories
De repente todos se enojarán conmigo
All of a sudden they all gon' be mad at me
Maldita sea, no tengo tiempo para preocuparme
Damn, I don't have time for concern
Me voy a vivir y aprendo
I just go live and I learn
Confía en mí, he esperado mi turno
Trust me I've waited my turn
Vivir mi sueño a cambio
Living my dream in return
Esto no se da, se gana
This isn't given, it's earned
La gente ha estado escuchando en todo el mundo
People been listening over the world
Estoy haciendo ese dinero mientras estoy dormido
I be making that money while I be asleep
Nunca corrí hacia el dinero
I never ran to the money
Pero ahora todo el dinero ha estado demasiado ocupado corriendo hacia mí
But now all the money been too busy running to me
Puse el equipo en mi espalda
I put the team on my back
Lo haré todo por la familia
I'll do it all for the family
Todos piensan que podrían rapear
Everyone think they could rap
Nadie me va a desafiar
Nobody ever gon' challenge me
Comenzando mi semana en domingo
Starting my week on a Sunday
Creen que podrían hacerlo un día
They think they could make it a one day
Acabo de estar listo para despegar
I've just been ready to take off
Esperando mi turno en la pista
Waiting my turn on the runway
Nunca dar la vuelta, nunca dar la vuelta, ayy
Never be turning around, never be turning around, ayy
Nunca lo ralentizarás, nunca lo ralentizarás, ayy
Never be slowing it down, never be slowing it down, ayy
Mantengo mi pie en el gas, mantengo mi pie en el gas, ayy
I keep my foot on the gas, I keep my foot on the gas, ayy
Sé que nunca voy a estrellarme, sé que nunca voy a estrellarme, ayy
I know I'm never gon' crash, I know I'm never gon' crash, ayy
Nunca dar la vuelta, nunca dar la vuelta, ayy
Never be turning around, never be turning around, ayy
Nunca lo ralentizarás, nunca lo ralentizarás, ayy
Never be slowing it down, never be slowing it down, ayy
Mantengo mi pie en el gas, mantengo mi pie en el gas, ayy
I keep my foot on the gas, I keep my foot on the gas, ayy
Sé que nunca voy a estrellarme, sé que nunca voy a estrellarme, ayy
I know I'm never gon' crash, I know I'm never gon' crash, ayy
No voy a hacer esto por el dinero
I-I-I'm not doing this for the money
Así que no malinterpretes mi última línea
So don't misinterpret my last line
El tiempo no siempre ha sido soleado
The weather ain't always been sunny
Pero sé que aún voy a brillar
But I know that I'm gonna still shine
Nunca lo lograrás hasta que tengas el poder
You never gon' make it 'til you got the power
Ir y desarrollar una mente fuerte
To go and develop a strong mind
Porque todo sucede cuando no lo esperas
'Cause everything happens when you don't expect it
El viaje no tiene fecha límite
The journey ain't given a deadline
Me voy hasta que tenga una línea plana
I'm going 'til I got a flat line
Conectarse con personas como el teléfono fijo
Connecting with people like landline
He estado explotando como una mina terrestre
I been blowing up like a landmine
Me volé como una cosechadora
I blew myself on like a combine
Conocen la forma en que van
Knowin' the way that they go
Y estoy listo para más, no espero al margen
And I'm ready for more, I don't wait on the sideline
Me siento como dos mil once
I'm feeling like two thousand eleven
Cuando Drizzy estaba dejando caer sus golpes como si fueran titulares
When drizzy was dropping them hits like it's headlines
No entiendo lo que no puedo hacer
I don't understand what I can't do
Si te cortaba, entonces yo también tenía
If I cut you off then I had too
Me quedo despierto hasta tarde como si fuera comida rápida
I'm staying up late like it's fast food
La vida de un rapero que en la escuela
The life of a rapper who in school
No quiero oír a toda la gente
I don't want to hear all the people
¿Quién ha sido Tryna darme consejos
Who been tryna give me advice
Si no lo has hecho antes, entonces no des tu opinión
If you haven't done it before then don't give your opinion
Por lo que crees que debería ir a hacer con mi vida, ayy
'Bout what you think I should go do with my life, ayy
Puse el equipo en mi espalda
I put the team on my back
Lo haré todo por la familia
I'll do it all for the family
Todos piensan que podrían rapear
Everyone think they could rap
Nadie me va a desafiar
Nobody ever gon' challenge me
Comenzando mi semana en domingo
Starting my week on a Sunday
Creen que podrían hacerlo un día
They think they could make it a one day
Acabo de estar listo para despegar
I've just been ready to take off
Esperando mi turno en la pista
Waiting my turn on the runway
Nunca dar la vuelta, nunca dar la vuelta, ayy
Never be turning around, never be turning around, ayy
Nunca lo ralentizarás, nunca lo ralentizarás, ayy
Never be slowing it down, never be slowing it down, ayy
Mantengo mi pie en el gas, mantengo mi pie en el gas, ayy
I keep my foot on the gas, I keep my foot on the gas, ayy
Sé que nunca voy a estrellarme, sé que nunca voy a estrellarme, ayy
I know I'm never gon' crash, I know I'm never gon' crash, ayy
Nunca dar la vuelta, nunca dar la vuelta, ayy
Never be turning around, never be turning around, ayy
Nunca lo ralentizarás, nunca lo ralentizarás, ayy
Never be slowing it down, never be slowing it down, ayy
Mantengo mi pie en el gas, mantengo mi pie en el gas, ayy
I keep my foot on the gas, I keep my foot on the gas, ayy
Sé que nunca voy a estrellarme, sé que nunca voy a estrellarme, ayy
I know I'm never gon' crash, I know I'm never gon' crash, ayy
(Crash, ayy, crash, ayy, crash, ayy)
(Crash, ayy, crash, ayy, crash, ayy)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bazanji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: