Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19

Vertigo

Bazanji

Letra

Vértigo

Vertigo

Ejecutándolo de nuevo, manteniéndolo en el camino
Running it back, keeping on track

Ponlo en negro, porque estoy jugando a la ruleta
Put it on black, 'cause I'm playing roulette

Con mi vida, y tengo que hacerlo bien
With my life, and I gotta get it right

Piensa en lo que queda, y mi futuro luce brillante
Think about what's left, and my future lookin' bright

Pero nunca voy a llegar a un acuerdo
But I'm never gonna settle

Mantén mi pie en el tráfico
Keep my foot on the peddle

Y he estado pareciendo un rebelde
And I've been lookin' like a rebel

Porque estoy allanando y entrando en un nuevo nivel
'Cause I'm breaking and entering on a new level

Estaba buscando a la competencia para luchar
I was looking for the competition to battle

Pero nadie me va a dar un paso
But nobody gon' step to me

Pensando en la primera vez que gané mi primer centavo
Thinkin' back to the first time that I made my first dime

De la música, lo que significaba para mí
From the music, what it meant to me

Sólo tenía 18 años con un dólar y un sueño
I was only 18 with a dollar and a dream

Nunca bebo la inclinación, eso no es para mí
Never sippin' on the lean, that ain't meant for me

Sé que tenía que concentrarme mentalmente
Know I had to stay focused mentally

Tratando de vivir mi vida durante un siglo
Tryin' to live my life for a century

Tengo una imagen en mi cabeza de una gira mundial
Got a image in my head of a worldwide tour

Y una familia alimentada, es una necesidad
And a fam that's fed, that's a necessity

Todo lo demás es gratuito
Everything else is complimentary

Sin duda, ve a revisar mi trayectoria
No doubt, go check my trajectory

Todo mirando hacia arriba, no, nunca he tenido que farol
Everything looking up, no I've never gotta bluff

Todos estos otros raperos suenan elementales
All these other rappers sound elementary

Sí, no quiero esa vida
Yeah, I wan't that life

¿Quieres ese coche, quieres ese coche?
Want that car, want that drive

¿Quieres dejar el miedo que me mantiene despierto por la noche?
Wanna leave the fear that keeps me up at night

Pensando en los pensamientos negativos en mi mente
Thinkin' 'bout the negative thoughts in my mind

Pero nunca los dejo brillar, concentrarme en lo bueno
But I never let 'em shine, focus on the good

Nunca quiero, podría, podría, sería, pensando en lo que debería
Never wanna, could'a, would'a, thinkin' what I should

Dejé mi pasado en la vista trasera, reza para que nunca se malinterprete
Left my past in the rear-view, pray that it'll never be misunderstood

Sabes, he visto mucho, he aprendido mucho, he crecido
Know, I've seen a lot, I've learn a lot, I've grown

Muchas cosas que desearía que lo supieras
Lot of shit I wish you would've known

No cambiaría nada de mi tono
Wouldn't change a thing about my tone

Sólo los jefes pueden llegar al trono
Only bosses make it to the throne

Nunca tuve miedo de nada en mi camino
Never scared of shit in my way

Tengo un listo, jugar todo mi destino
Got a ready, play my whole fate

Y nunca voy a quejarme
And I never go and complain

La gente escucha las cosas que yo digo
People hear the things that I say

Sí, sé que lo lograré
Ay, know I'ma make it out

Si lo espero, me quedaré por aquí
If I wait it out, I'ma stay around

Tomaré la corona, hasta que los demonios intenten venir a derribarme
I'ma take the crown, 'til the demons try to come take me down

Voy a hacer que cuente, maldita sea
I'ma make it count, God damn

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bazanji e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção