Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 282

Rotisserie

bbno$

Letra

Rotistería

Rotisserie

¿Qué pasa, nena?
Wassup, baby?

Skrr skrr
Skrr skrr

Hombre, el tiempo de inactividad de tu madre
Man, downtime your mother

Loco, loco, loco hermano
Crazy, crazy, bro crazy

Skrrr
Skrrrr

Ropa extranjera
Foreign clothes

Espectáculo extranjero
Foreign show

Necesita una azada extranjera
Need a foreign hoe

Dinero extranjero
Foreign money

Miel extranjera
Foreign honey

Sippin' pho extranjero (verdadero)
Sippin' foreign pho (true)

Espectáculo nacido, nacido para brillar
Born show, born to glow

Nunca dije eso (skrr skrr)
Never said that (skrr skrr)

Mantente bajo, en mis dedos de los pies
Stayin' low, on my toes

Voy a conseguir eso (lo pillo)
I'mma get that (get it)

Se está poniendo serio
It's getting serious

Hacer una perra delirante
Make a bitch delirious

Perras en mi polla porque un chico tan misterioso (woah)
Bitches on my dick 'cause a boy so mysterious (woah)

Eso es un misterio
That's a mystery

Eso hace historia
Thots makin' history

La muñeca sigue girando como un maldito asador (skrr)
Wrist keep spinnin' like a fuckin' rotisserie (skrr)

David Letterman, lo dije, hombre
David letterman, I said it, man

Estoy mejor, hombre (mejor)
I'm better, man (better)

Me envolvió, me envolvió
She wrap me up, she wrap me up

Al igual que el Papá Noel, tío
Just like the santa, man (whoa)

Me encantan mis dulces
I love my candy

Tryna ser un poco más dulce, hombre (dulce)
Tryna be a little sweeter, man (sweet)

Busco dinero, necesito mi dinero
I'm after money, need my money

Soy un hombre codicioso
I'm a greedy man

Dinero en mi tumba
Money on my grave

Voy a correr hasta que muera (morir)
I'll run it up until I die (die)

Tengo ojos en cada lugar
Got some eyes on every spot

Estoy flexionando como una mosca
I'm flexin' like fly (fly)

Nunca lastimé a una mosca
I never hurt a fly

Nunca porque un homocidio (nah)
I never 'cause a homocide (nah)

Si jugarás conmigo, usaré un pesticida (skrr)
If you playin with me, I'mma use some pesticide (skrr)

¡Nena!
Baby!

Ropa extranjera
Foreign clothes

Espectáculo extranjero
Foreign show

Necesita una azada extranjera
Need a foreign hoe

Dinero extranjero
Foreign money

Miel extranjera
Foreign honey

Sippin' pho extranjero (verdadero)
Sippin' foreign pho (true)

Espectáculo nacido, nacido para brillar
Born show, born to glow

Nunca dije eso (skrr skrr)
Never said that (skrr skrr)

Mantente bajo, en mis dedos de los pies
Stayin' low, on my toes

Voy a conseguir eso (skrrrr)
I'mma get that (skrrrr)

Se está poniendo serio
It's getting serious

Hacer una perra delirante
Make a bitch delirious

Perras en mi polla porque un chico tan misterioso (woah)
Bitches on my dick 'cause a boy so mysterious (woah)

Eso es un misterio
That's a mystery

Eso hace historia
Thots makin' history

La muñeca sigue girando como un maldito asador (skrr)
Wrist keep spinnin' like a fuckin' rotisserie (skrr)

Tengo mi muñeca latiendo (latiendo)
Got my wrist whippin' (whippin')

Parece un chef (chef)
Lookin' like a chef (chef)

Orégano a mi derecha, 30 a mi izquierda (yah)
Oregano in my right, 30 on my left (yah)

Sujéte con el set, mojé la cocina
Pull up with the set, got the kitchen all wet

Y el equipo de crema viene por tu cuello (perra, ooh)
And the cream team comin' for your neck (lil' bitch, ooh)

Yo no hago nada, pero mi perra tiene tetas
I don't do shit, but my bitch got tits (tits)

Salsa caminar por ahí mirando como un maldito lamer (lamer)
Gravy walk around lookin' like a fucking lick (lick)

lado perra de espesor, y mi principal perra de espesor
Side bitch thick, and my main bitch thick

Y mi harina de avena gruesa
And my oatmeal thick

Perra, ni siquiera puedo escoger (whoa)
Bitch, I can't even pick (whoa)

Salsa de estar finnesin', es una bendición cuando estoy en la cuadra
Gravy be finnesin', it's a blessin' when I'm on the block

Enséñale a tu hijo una lección sobre la flexión
Teach your boy a lesson 'bout the flexin'

Perras en un atleta
Bitches on a jock

Muñeca tan reflectante, es agresivo para un maldito reloj
Wrist so reflective, it's aggressive for a fuckin' clock

He estado vistiéndome y acariciando tu maldito culo
I been pourin' dressin' and caressin' on your fuckin' thot

(Santo cielo)
(Holy shit)

Ropa extranjera
Foreign clothes

Espectáculo extranjero
Foreign show

Necesita una azada extranjera
Need a foreign hoe

Dinero extranjero
Foreign money

Miel extranjera
Foreign honey

Sippin' pho extranjero (verdadero)
Sippin' foreign pho (true)

Espectáculo nacido, nacido para brillar
Born show, born to glow

Nunca dije eso (skrr skrr)
Never said that (skrr skrr)

Mantente bajo, en mis dedos de los pies
Stayin' low, on my toes

Voy a cogerlo
I'mma get that

Consíguelo como me gusta
Get it how I like

Consigue una azada que me guste, yuh
Get a hoe I like, yuh

Sacar dinero como me gusta lo que me gusta
Cash out how I like how I like

Sacar dinero como me gusta lo que me gusta, yuh
Cash out how I like how I like, yuh

Thottie no es mi tipo
Thottie ain't my type

Sí, ella no es mi tipo
Yeah, she ain't my type, yuh

40 en mi muñeca
40 on my wrist

¡Qué maldita vida, yuh!
What a damn life, yuh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Bbno$ / Yung Gravy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de bbno$ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção