Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 631
Letra

Actualización

Upgrade

[Brooke]
[Brooke]

Este es mi lugar favorito detrás de la escuela
This is my favorite place behind the school

[Brooke]
[Brooke]

Estar aquí
Being here

Con usted ahora mismo
With you right now

Nuestro futuro es tan claro
Our future is so clear

Nuestra unión está tan cerca
Our union is so near

[Brooke y el calamar]
[Brooke & the squip]

Estar aquí
Being here

Con usted ahora mismo
With you right now

Te guiaré con ternura
I'll tenderly guide you

[El calamar & (jeremy)]
[The squip & (jeremy)]

Sólo llévame dentro de ti
Just take me inside you

Eternidad
Forever

Tu vida era tan lamentable antes
Your life was so pitiful before

Ahora es el momento de ir hasta el final
Now it's time to go all the way

Y más
And more

Tienes que conseguir una actualización (actualización)
You gotta' get an upgrade (upgrade)

Actualización
Upgrade

Tienes que conseguir una actualización (actualización)
You gotta' get an upgrade (upgrade)

Actualización
Upgrade

No te preocupes por la culpa que sientes
Don't worry about the guilt you feel

Sólo toma un respiro
Just take a breath

Y sellar el trato
And seal the deal

¡Maldita sea!
Damn!

Tengo que conseguir una actualización
Gotta' get an upgrade

Tienes que conseguir una actualización
You gotta' get an upgrade

¿Qué?
[Jake]

¿Quieres venir?
Do you wanna come over

¿A mi casa esta noche?
To my place tonight?

Nos pondremos todos deportivos
We'll get all sporty

Y jugar al cricket
And play cricket

O conseguir un cuarenta
Or get a forty

Y patéalo
And just kick it

Mis padres no estarán en casa
My parents won't be home

Así que está bien
So its alright

Lavaron dinero
They laundered money

Ahora están huyendo
Now they're on the run

[Christine]
[Christine]

Espera... eso es ilegal
Wait- th- that's illegal

[Jake & (Christine)]
[Jake & (christine)]

Lo que significa que la casa está vacía
Which means the house is empty

Así que, eso es divertido
So, that's fun

Oh, sí, sí
Oh yeah, yeah

Nunca había estado con una chica como tú antes
Never hung with a girl like you before

No sé si lo sabes
I don't know if you know it

Pero estoy seguro
But I am sure

Que, para mí, usted es una actualización (actualización)
That, for me, you are an upgrade (upgrade)

Actualización
Upgrade

Seamos los unos de los otros
Let's be each other's

Actualización (oh wow)
Upgrade (oh wow)

Actualización
Upgrade

[Christine]
[Christine]

Bueno, me siento halagado
Well I am flattered

Esto es nuevo
This is new

Aún así, no estoy seguro
Still, I'm not sure

¿Qué debo hacer?
What I should do

¿Qué?
[Jake]

Tienes que tomar la actualización
You gotta' take the upgrade

[Ambos]
[Both]

Tengo que tomar la actualización
Gotta' take the upgrade

[El calamar]
[The squip]

C-C-C-C vamos
C-c-c c'mon

Jeremy, ¿no ves?
Jeremy, can't you see

Tenemos un plan
We got a plan

Ahora sé un hombre
Now be a man

Empiezas con Brooke
You start with brooke

Y luego, el progreso
And then, progress

Y evaluamos
And we assess

Y pronto, el éxito
And soon, success

Intervendrá
Will intervene

Por lo cual, quiero decir
By which, I mean

Christine
Christine

¿Qué?
[Jeremy]

Christine
Christine

[Ambos]
[Both]

Christine (Christine)
Christine (christine)

[Conjunto]
[Ensemble]

Christine, Christine
Christine, christine

¿Qué?
[Jeremy]

¿Michael?
Michael?

¿Dónde has estado todo el día?
Where have you been all day?

¿Qué?
[Michael]

¿En serio?
Really?

Entonces, ¿no eres tú el que me ha estado evitando?
So, you're not the one who's been avoiding me?

[El calamar]
[The squip]

Se llama bloqueo del nervio óptico
It's called optic nerve blocking

He estado bloqueando a Michael de tu campo de visión
I have been blocking michael from your field of vision

¿Qué?
[Jeremy]

Espera, ¿qué?
Wait, what?

[El calamar]
[The squib]

Michael es un enlace a jeremy 1.0
Michael is a link to jeremy 1.0

Para mejorar debes estar dispuesto a hacer sacrificios
To upgrade you must be willing to make sacrifices

¿Qué?
[Michael]

En serio, ¿qué te pasa?
Seriously, what's up with you?

Has estado actuando sombrío desde entonces... desde que
You've been acting shady ever since-- since

Funcionó, ¿no?
It worked, didn't it?

Jeremy, ¡eso es increíble!
Jeremy, that's amazing!

Tenemos que probarlo
We gotta' test it out-

¡No, tenemos que celebrar!
No, we gotta' celebrate!

Tenemos que '
We gotta'

¡Lárguense en mi sótano!
Get stoned in my basement!

¿Qué?
[Jeremy]

Ya sé lo que es
I already know what it's like to

Sé el perdedor
Be the loser

Debería averiguar lo que se siente
I should find out what it's like to

No seas el perdedor
Not be the loser

No quiero ser especial
I don't wanna' be special

Sólo quiero ser
I just wanna be

Enfriar como la vida lo permitirá
Chill as life will allow

¿Debo tomar la actualización?
Should I take the upgrade?

[El calamar, conjunto & (jeremy)]
[The squip, ensemble & (jeremy)]

Actualización, actualización, actualización, actualización (¿debo tomar la actualización?)
Upgrade, upgrade, upgrade, upgrade (should I take the upgrade?)

Ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora
Now, now, now, now, now, now, now, now

Ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora, ahora
Now, now, now, now, now, now, now, now

¿Qué?
[Jeremy]

Y no estaba seguro antes
And I wasn't sure before

Pero ahora quiero ir hasta el final
But now I wanna' go all the way

Y más
And more

Así que dame eso
So gimme that

Actualización (actualización, actualización)
Upgrade (upgrade, upgrade)

Dame eso
Gimme that

[Jeremy y conjunto]
[Jeremy & ensemble]

Actualización, actualización, actualización
Upgrade, upgrade, upgrade

Trató de ser genuino y verdadero
Tried to be genuine and true

Pero ahora es el momento de algo nuevo
But now it's time for something new

Así que dame eso
So gimme that

Actualización, actualización, actualización
Upgrade, upgrade, upgrade

Dame eso
Gimme that

Actualización, actualización, actualización
Upgrade, upgrade, upgrade

Tal vez no importa cómo
Maybe it doesn't matter how

¡Estoy recibiendo la actualización ahora mismo!
I'm getting the upgrade right now!

¿Qué?
[Michael]

Jeremy, ¿vienes?
Jeremy, are you coming?

[Jeremy,]
[Jeremy,]

Bloqueo del nervio óptico, encendido
Optic nerve blocking, on

[El calamar]
[The squip]

Ahora, pongámonos a trabajar
Now, let's get to work

[Conjunto]
[Ensemble]

Ah, ah, ah ah ah ah ah ah!
Ah, ah, ah ah ah ah ah ah ah!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Be More Chill: The Musical e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção