Traducción generada automáticamente
Wake Up With You By My Side
Bea Wour
Despierta contigo a mi lado
Wake Up With You By My Side
La última vez que me viste
The last time you seen me
Dijiste: «Nunca más busqueme
You said: Never more search for me
La última vez que me viste
The last time you seen me
Dijiste: «Nunca más busqueme
You said: Never more search for me
Y ahora me estás llamando
And now you're calling to me
Diciendo: Nena, por favor y vuelve conmigo
Saying: Baby, please and come back to me
La última vez que despertaste conmigo a tu lado
The last time you woke up with me by your side
Dijiste: «No me busques más
You said: Don't search for me anymore
Y sé que voy a despertar contigo a mi lado
And I know I'm going to wake up with you by my side
Despierta contigo a mi lado
Wake up with you by my side
Despertar contigo en el sol de la mañana
Waking up with you in the sun of the morning
Despierta contigo a mi lado
Wake up with you by my side
Sólo un cuarto y cuarto después de las 6 AM
Just one quarter past 6 AM
Despierta contigo a mi lado
Wake up with you by my side
No me importa cuando te vayas, porque siempre vuelves
I don't really care when you go, 'cause you always come back
Dijiste: No, no, no
You said: No, no, no
Y yo dije: Sí, sí, sí
And I said: Yeah yeah yeah
No puedo escapar de lo que soy
Can't escape of what I am
Porque yo soy el sueño de todos los hombres
Cause I am the dream of all of the men
Y yo no soy tuyo, pero tú eres mío
And I am not yours, but you're mine
No puedo escapar de la guerra que soy
Can't escape of the war I am
Soy más que eso y voy a prov con eso
I'm more than that and I will prov with that
Te despertaste por la mañana y viste mi sonrisa
You woke up in the morning and seen my smile
Ops, bebimos demasiado
Ops, we drank too much
Despierta en la mañana contigo a mi lado
Wake up in the morning with you by my side
Sólo un cuarto y cuarto de la mañana
Just one quarter past six AM
Necesito ir a trabajar a las siete
I need to go work at seven o'clock
Pero no te dejaré solo hasta las ocho y media
But I won't leave you alone till eight thirty
Así que ven conmigo a mi trabajo
So come on with me to my work
Hablemos con mi jefe y tú serás mi asistente
Let's talk with my boss and you will be my assistant
(Simplemente no en el trabajo, pero no en el trabajo)
(Just not in the work, just not in the work)
Despierta contigo a mi lado
Wake up with you by my side
Sólo un cuarto y cuarto después de las 6 AM
Just one quarter past 6 AM
Mírame, estoy desnudo
Look at me, I'm naked
Y ahora estás viendo
And now you're seeing
Tal vez me amas, ¿no?
Maybe you love me, no?
Pero me engañaron, no me amas
But I was cheated, you don't love me
Y más una vez que dijiste
And more a time you said
Y más una vez que dijiste
And more a time you said
Y más una vez que
And more a time you
Y más una vez que dijiste
And more a time you said
Nunca más me busques otra vez
Never more look for me again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bea Wour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: