Traducción generada automáticamente
Fortress
Bear's Den
Fortaleza
Fortress
Esperaré en las puertas
I'll wait at the gates
¿O es una fortaleza?
Or is it a fortress?
Estoy llamando la culpa
I'm calling the blame
Sólo déjame poseerlo
Just let me own it
Hay cosas que pensé que podría superar
There are things I thought I could rise above
Y todas las cosas que pensé que era mejor que
And all the things I thought I was better than
Y un cobarde podría llamarlo conciencia
And a coward might call it a conscience
Y un mentiroso podría llamarlo la verdad
And a liar might call it the truth
Nada podría hacerme más asustado
Nothing could ever make me more frightened
Que la idea de lastimarte
Than the thought of hurting you
Viéndote flotar a través de la isla de arena
Watching you float across the isle of sand
Antes de que comenzaran las obras de fuego, cierro los ojos
Before the fire works began I close my eyes
Y envuelve mis brazos a tu alrededor
And wrap my arms around you
¿Recuerdas lo que susurré amor?
Do you remember what I whispered love?
¿Recuerdas lo que te susurré, amor?
Do you remember what I whispered, love?
Así es como se supone que debe ser
This is how it's meant to be
Aquí es donde se supone que debemos estar
This is where we're supposed to be
No creo que nadie
I don't think anyone
¿Alguna vez ha amado a alguien?
Has ever loved anyone
La forma en que te amaba
The way I loved you
Así que espero en las puertas
So I wait at the gates
De tu fortaleza
Of your fortress
Estoy llamando la culpa
I'm calling the blame
¿No me dejas sostenerlo?
Won't you let me hold it?
Y todas las cosas que pensé que podría superar
And all the things I thought I could rise above
No pude
I could not
Y todas las cosas que pensé que era mejor que
And all the things I thought I was better than
No lo soy
I am not
Y un cobarde podría llamarlo conciencia
And a coward might call it a conscience
Y un mentiroso podría llamarlo la verdad
And a liar might call it the truth
Nada podría hacerme más asustado
Nothing could ever make me more frightened
Que la idea de lastimarte
Than the thought of hurting you
¿Cómo podría lastimarte?
How could I hurt you?
Viéndote flotar a través de la isla de arena
Watching you float across the isle of sand
Antes de que comenzaran los fuegos artificiales
Before the fireworks began
Cerré los ojos
I closed my eyes
Y envolvió mis brazos a tu alrededor
And wrapped my arms around you
¿Recuerdas lo que susurré amor?
Do you remember what I whispered love?
¿Recuerdas lo que te susurré, amor?
Do you remember what I whispered, love?
Así es como se supone que debe ser
This is how it's meant to be
Aquí es donde se supone que debemos estar
This is where we're supposed to be
No creo que nadie
I don't think anyone
Podría amar a nadie
Could ever love anyone
La forma en que te amo
The way I love you
La forma en que te amo
The way I love you
La forma en que te amo
The way I love you
Así es como se supone que debe ser
This is how it's meant to be
Aquí es donde se supone que debemos estar
This is where we're supposed to be
No creo que nadie
I don't think anyone
Podría amar a nadie
Could ever love anyone
La forma en que te amo
The way I love you
La forma en que te amo
The way I love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bear's Den e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: