Just 14
Bella Lambert
Solo 14
Just 14
Crees que lo sabes todo cuando eres joven
You think you know everything when you're young
Crees que la vida es un cuento de hadas, una película, el final nunca llegará
You think life's a fairytale, a movie, the end will never come
Dicen que todo se arreglará solo
They say everything will work itself out
Tan difícil de creer
So hard to believe
Tantas cosas han cambiado
So many things have changed
Mirando hacia atrás ahora
Looking back now
Muchas cosas
So many things
Estado perdido y encontrado
Been lost and found
He sido derribado
I've been knocked down
Me dijeron que no mil veces
They told me no a thousand times
Haz que los recuerdos duren
Make memories last
Sé que parece algo muy importante ahora mismo
I know it seems like such a big deal right now
Y lo sé, pasó tan rápido
And I know it, happened so fast
Pero 10 años después mirarás hacia atrás
But 10 years later you'll look back
Y piensa como no vi
And think how didn't I see
Vas a celebrar
Your gonna celebrate
Vas a cometer errores
Your gonna make mistakes
No siempre seguirá tu camino
Won't always go your way
Pero eso es todo parte de esto
But that's all part of it
Solo estabas persiguiendo tus sueños
You were just chasing your drеams
Hay mucho más para ver
There's so much more to see
No lo sabías todo
You didn't know еverything
Si, solo tenías 14 años
Yea you were just 14
Has tenido que crecer antes que todos tus amigos
You've had to grow up before all of your friends
Y pretender que todavía eras como ellos
And pretend that you were still just like them
Un día soy tan ingenuo
One day I'm so naive
Y luego, necesitan todo de mí
And next, they need everything from me
¿Cómo se suponía que iba a estar ahí para todos menos para mí?
How was I supposed to be there for everybody but me?
Luego por todos lados, luego en el suelo
Then all around, then on the ground
Pero me levanté cada vez
But I got back up, every time
Haz que los recuerdos duren
Make memories last
Sé que parece algo muy importante ahora mismo
I know it seems like such a big deal right now
Y lo sé, pasó tan rápido
And I know it, happened so fast
Pero 10 años después mirarás hacia atrás
But 10 years later you'll look back
Y piensa como no vi
And think how didn't I see
Vas a celebrar
Your gonna celebrate
Vas a cometer errores
Your gonna make mistakes
No siempre seguirá tu camino
Won't always go your way
Pero eso es todo parte de esto
But that's all part of it
Solo estabas persiguiendo tus sueños
You were just chasing your dreams
Hay mucho más para ver
There's so much more to see
No lo sabias todo
You didn't know everything
Sí, solo tenías 14 años
Yea, you were just 14
Solo tenias 14
You were just 14
Si pudiera decirme a mí mismo, lo haría
If I could tell myself, I would
Pero eso es algo que no puedo hacer
But that's something I can't do
Ojalá pudiera decirme todo esto
Wish I could tell myself all this
Por eso te lo digo
So that's why I'm telling you
Haz que los recuerdos duren
Make memories last
Sé que parece algo muy importante ahora mismo
I know it seems like such a big deal right now
Y lo sé, pasó tan rápido
And I know it, happened so fast
Pero 10 años después mirarás hacia atrás
But 10 years later you'll look back
Y piensa como no vi
And think how didn't I see
Vas a celebrar
Your gonna celebrate
Vas a cometer errores
Your gonna make mistakes
No siempre seguirá tu camino
Won't always go your way
Y eso es todo parte de esto
And that's all part of it
Asegúrate de perseguir tus sueños
Make sure to chase your dreams
Hay mucho más para ver
There's so much more to see
Simplemente disfrutas de todo porque
You just enjoy everything cause
Solo tienes 14
You're just 14
Si, solo tienes 14 años
Yea you're just 14
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bella Lambert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: