Living Hell
Bella Poarch
El Infierno de La Vida
Living Hell
Sabes que no creo en fantasmas o
You know I don't believe in ghosts or
En dejar que la gente se acerque
Letting people close
Soy bueno en dejarlos ir
I'm good at letting go
Besas mis labios hasta que están más fríos
You kiss my lips until they're colder
Crees que tienes el control pero
Think you're in control but
Debería dejarte saber
I should let you know
Bueno, los chicos buenos no siempre se llevan la gloria
Well the good guys don't always get the glory
¿No puedes ver las señales de advertencia?
Can't you see the warning signs?
Puedo hacer de tu vida un infierno si quisiera
I can make your life a livin' hell if I wanted to
Lo quisiera
Wanted to
Deseas que este sea un amor que nunca sentiste y sabes que es verdad
Wish this was a love you never felt and you know it's true
Sabes que es verdad
Know it's true
Ámame, ámame
Love me, love me
Confía en mí con ese corazón tuyo
Trust me with that heart of yours
Se siente tan pesado
Feels so heavy
Tumbado en el suelo de la habitación
Lying on the bedroom floor
Puedo hacer de tu vida un infierno si quisiera (quisiera)
I can make your life a livin' hell if I wanted to (wanted to)
Te mastico y te escupo
Chew you up and spit you out
Y aún así, te acercas a mí
And still you come around
Para ver cómo te ahogas
So I can watch you drown
Odio cuando me dices que vas a esperar
Hate when you tell me that you'll wait
Como si pensaras que puedo cambiar
Like you think that I could change
Cuando siempre he sido así
When I've always been this way
Bueno, los chicos buenos no siempre se llevan la gloria
Well the good guys don't always get the glory
¿No puedes ver las señales de advertencia?
Can't you see the warning signs?
Puedo hacer de tu vida un infierno si quisiera
I can make your life a livin' hell if I wanted to (wanted to)
Lo quisiera
Wanted to
Deseas que este sea un amor que nunca sentiste y sabes que es verdad
Wish this was a love you never felt and you know it's true
Sabes que es verdad
Know it's true
Ámame, ámame
Love me, love me
Confía en mí con ese corazón tuyo
Trust me with that heart of yours
Se siente tan pesado
Feels so heavy
Tumbado en el suelo de la habitación
Lying on the bedroom floor
Puedo hacer de tu vida un infierno si quisiera (quisiera)
I can make your life a living hell if I wanted to (wanted to)
Me persiguen las palabras que dices
I'm haunted by the words you say
Cuando no puedo decir que siento lo mismo
When I can’t say that I feel the same
Y que siempre estarás solo
And that you always be alone
Y cariño, deberías saber que solo voy a ser un fantasma
And baby, you should know I'm only gonna ghost
Puedo hacer de tu vida un infierno si quisiera
I can make your life a livin' hell if I wanted to (wanted to)
Lo quisiera
Wish this was a love you never felt and you know it's true
Deseas que este sea un amor que nunca sentiste y sabes que es verdad
Know it's true
Sabes que es verdad
Love me, love me
Ámame, ámame
Trust me with that heart of yours
Confía en mí con ese corazón tuyo
Feels so heavy
Se siente tan pesado
Lying on the bedroom floor
Tumbado en el suelo de la habitación
I can make your life a livin' hell if I wanted to (wanted to)
Puedo hacer de tu vida un infierno si quisiera (quisiera)
If I wanted to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bella Poarch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: