Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 315
Letra

Trabajo

Vivant

Te escribo desde mi habitación
Je t’écris depuis ma chambre

Desde septiembre
Depuis le mois d'septembre

Desde que las cosas han cambiado
Depuis que les choses ont changé

Te escribo dando la mano
Je t’écris les mains qui tremblent

Es más fácil abstenerse de mencionarlo
C'est plus facile de s'interdire d'l’évoquer

Pienso en ti mil veces al año
Je pense à toi mille fois par an

No estoy tratando de hacer nada más
J'essaie pas d'faire autrement

Incluso si me dicen que me vaya
Même s'ils me disent de laisser

Tiempo para hacer negocios
Le temps faire ses affaires

Para mantenerte vivo
Pour te garder vivante

Te diré la ardiente épica
Je te raconterai l’ardente épopée

De tu equipo ayer
De ton équipe d'hier

No voy a compensar la ausencia
Je ne pallierai pas l'absence

Eso es todo lo bueno que deseo para mí
C'est tout le bien que je me souhaite

Para recordarte tu elegancia
De rappeler ton élégance

Para hacer todo lo posible para mantenerlo
De faire tout pour que ça reste

No voy a compensar la ausencia
Je ne pallierai pas l'absence

Eso es todo lo bueno que deseo para mí
C'est tout le bien que je me souhaite

Para recordar a la gente su elegancia
De rappeler ton élégance aux gens

Para hacer todo lo posible para mantenerlo vivo
De faire tout pour que ça reste vivant

Trabajo
Vivant

Te escribo desde mi guarida
Je t’écris depuis mon antre

Desde noviembre
Depuis le mois d'novembre

Desde que apareció el frío
Depuis que le froid s'est pointé

Después de la negación viene la ira
Après l'déni vient la colère

Ya que no estoy muy molesto
Comme je suis pas très énervé

Creo que no he progresado mucho
Je m'dis qu'j'ai pas trop avancé

Pero crecemos eso es normal
Mais on grandit ça c'est normal

Cada vez que me doy cuenta de que no puedo
Chaque fois je réalise que je peux pas

Llamarte para este progreso
T'appeler pour ces progrès

Creo que la muerte lleva al arrepentimiento
J'me dis qu'la mort mène d'un regret

Pero tan pronto como me doy cuenta
Mais aussitôt j'réalise

No voy a compensar la ausencia
Je ne pallierai pas l'absence

Eso es todo lo bueno que deseo para mí
C'est tout le bien que je me souhaite

Para recordarte tu elegancia
De rappeler ton élégance

Para hacer todo lo posible para mantenerlo
De faire tout pour que ça reste

No voy a compensar la ausencia
Je ne pallierai pas l'absence

Eso es todo lo bueno que deseo para mí
C'est tout le bien que je me souhaite

Para recordar a la gente su elegancia
De rappeler ton élégance aux gens

Para hacer todo lo posible para mantenerlo vivo
De faire tout pour que ça reste vivant vivant

Trabajo
Vivant

Te escribo desde el piso 23
Je t’écris du 23ème étage

Te hablo como hablamos en el espejismo
Je t'parle comme on parle au mirage

Y me acuerdo
Et je me souviens

Sólo cuando te dije que murieras sereno
Que quand j't'ai dit de mourir sereine

Que voy a ser fuerte que siento lástima
Que je serai solide que j'ai de la peine

Pero tú me diste las armas
Mais que tu m'as donné les armes

Tus respuestas, mi credo
Tes réponses mon credo

Están grabadas en mis abdominales
Sont gravées sur mes abdos

Así no es como giras la página
Ce n'est pas comme ça qu'on tourne la page

Tus consejos tatuados
Tes conseils tatoués

Sal Sanada
Cicatrisés au sel

En cada rincón de mi
Dans chacun de mes virages

Ahí estará tu cara
Y aura ton visage

No voy a compensar la ausencia
Je ne pallierai pas l'absence

Eso es todo lo bueno que deseo para mí
C'est tout le bien que je me souhaite

Para recordarte tu elegancia
De rappeler ton élégance

Para hacer todo lo posible para mantenerlo
De faire tout pour que ça reste

No voy a compensar la ausencia
Je ne pallierai pas l'absence

Eso es todo lo bueno que deseo para mí
C'est tout le bien que je me souhaite

Para recordar a la gente su elegancia
De rappeler ton élégance aux gens

Para hacer todo lo posible para mantenerlo
De faire tout pour que ça reste

Vivir vivo vivo
Vivant vivant vivant

Vivir vivo vivo
Vivant vivant vivant

Vivir vivo vivo
Vivant vivant vivant

Vivir vivo vivo
Vivant vivant vivant

Para hacer todo lo posible para mantenerlo
De faire tout pour que ça reste

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Mazué e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção