Traducción generada automáticamente
1989
Benjamin Ingrosso
1989
1989
No puedo ir por eso, esta vida sin ti
I can't go for that, this life without you
Es como si viviéramos en dos mundos diferentes
It's like we're living in two different worlds
Pero estoy aguantando eso algún día te encontraré
But I'm holding on that some day I'll find you
Te recuerdo, sonabas como una canción
I remember you, you sounded like a song
Dijiste una vida (una vida)
You said one life (one life)
Lejos de aquí
Away from here
Dije que recuerdo la sensación
I said I remember the feeling
Te abrazé cerca
I held you near
Todo parpadea como un video
It's all flashing right back like a video
Bailando toda la noche con mi canción favorita
Dancing all night to my favourite song
¿Puedo hacerte mía?
Can I make you mine?
1989
1989
Oigo a Daryll en las llaves de la radio
I hear daryll on keys on the radio
Y estamos cantando junto al estéreo
And we're singing along to the stereo
Si te beso bien
If I kiss you right
¿Puedo hacerte mía en 1989?
Can I make you mine in 1989?
En 1989
In 1989
En 1989
In 1989
En 1989
In 1989
Sí, sé que estaríamos bien
Yeah, I know we would be fine
En 1989
In 1989
Solíamos soñar este sueño juntos
We used to dream this dream together
Ahora somos extraños en un futuro muy despiertos
Now we're strangers in a future wide awake
¿Será alguna vez una armonía perfecta?
Will it ever be a perfect harmony?
¿Volverá a sonar lo mismo para nosotros?
Will it ever sound the same for us again?
Cuando dijiste una vida (una vida)
When you said one life (one life)
Lejos de aquí
Away from here
Dije que recuerdo la sensación
I said I remember the feeling
Te abrazé cerca
I held you near
Todo parpadea como un video
It's all flashing right back like a video
Bailando toda la noche con mi canción favorita
Dancing all night to my favourite song
¿Puedo hacerte mía?
Can I make you mine?
1989
1989
Oigo a Daryll en las llaves de la radio
I hear daryll on keys on the radio
Y estamos cantando junto al estéreo
And we're singing along to the stereo
Si te beso bien
If I kiss you right
¿Puedo hacerte mía en 1989?
Can I make you mine in 1989?
En 1989
In 1989
En 1989
In 1989
En 1989
In 1989
Sé que estaríamos bien
I know we would be fine
En 1989
In 1989
Dijiste una vida (una vida)
You said one life (one life)
Lejos de aquí
Away from here
Dije que recuerdo la sensación
I said I remember the feeling
Te abrazé cerca
I held you near
(Todo parpadea como un video)
(It's all flashing right back like a video)
(Bailando toda la noche con mi canción favorita)
(Dancing all night to my favourite song)
(¿Puedo hacerte mía?)
(Can I make you mine?)
(1989)
(1989)
Todo parpadea como un video
It's all flashing right back like a video
Bailando toda la noche con mi canción favorita
Dancing all night to my favourite song
¿Puedo hacerte mía? (¿Puedo hacerte mía?)
Can I make you mine? (can I make you mine?)
1989 (en 1989)
1989 (in 1989)
Oigo a Daryll en las llaves de la radio
I hear daryll on keys on the radio
Y estamos cantando junto al estéreo
And we're singing along to the stereo
Si te beso bien
If I kiss you right
¿Puedo hacerte mía en 1989?
Can I make you mine in 1989?
En 1989
In 1989
En 1989
In 1989
En 1989
In 1989
Sé que estaríamos bien
I know we would be fine
En 1989
In 1989
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benjamin Ingrosso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: