Traducción generada automáticamente
Each And Everyday
Best Coast
Cada y cada día
Each And Everyday
Cada día es lo mismo, siento que estoy perdiendo la cabeza
Every day's the same, I feel like I'm losing my mind
Todo lo que hago es pensar en ti todo el tiempo
All I do is think about you all of the time
Ni siquiera sé por qué me importa tanto como a mí
I don't even know why I care as much as I do
Sólo desearía que me dijeras, «¿es esto real o hemos terminado?
I just wish that you would tell me, "is this real or are we through?"
Ooh, ooh, ooh, la la la la la
Ooh, ooh, ooh, la la la la
Ooh, ooh, ooh, la la la la la
Ooh, ooh, ooh, la la la la
Todo lo que te dije anoche podría haber sido una locura
Everything I said to you last night might have been crazy
Pero quiero que sepas que lo dije en serio, lo dije en serio, lo dije en serio, ¡oh, nena!
But I want you to know that I meant it, I meant it, I meant it, oh, baby!
Tú, tú, tú
You, you, you
Nunca te enamorarás
You will never fall in love
Nunca te enamorarás
You will never fall in love
Nunca te enamorarás
You will never fall in love
Nunca te enamorarás
You will never fall in love
Ooh, ooh, ooh, la la la la la
Ooh, ooh, ooh, la la la la
Ooh, ooh, ooh, la la la la la
Ooh, ooh, ooh, la la la la
Aunque nunca llegue a verte, siempre quiero
Even though I never get to see you, I always want to
Pero incluso a través del engaño, todo lo que sé es que te quiero
But even through the cheatin', all I know is that I want you
Ojalá pudiéramos volver a cuando tenía diecisiete años
I wish we could go back to when I was seventeen
Y yo no, no lo haría, no lo haría, no habría sido tan malo
And I wouldn't, wouldn't, wouldn't, wouldn't, wouldn't have been so mean
Tú, tú, tú
You, you, you
Nunca te enamorarás
You will never fall in love
Nunca te enamorarás
You will never fall in love
Nunca te enamorarás
You will never fall in love
Nunca te enamorarás
You will never fall in love
Cada día me despierto y doy las gracias a las estrellas de arriba
Every day I wake up and I thank the stars above
Por enviarme a un hombre al que realmente podría amar
For sending me a man who I could really love
Si tan sólo pudiera convencerte de que sientas lo mismo
If only I could convince you to feel the same way
Podríamos ser muy felices todos los días
We could be so very happy each and every day
Todos y cada día
Each and every day
Todos y cada día
Each and every day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Best Coast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: