Traducción generada automáticamente
suburban wonderland
Between Friends
país de las maravillas suburbanas
suburban wonderland
¿Buscas drogas?
Are you looking for drugs?
Sólo por un poco de emoción
Just for a little thrill
¿Buscas amor?
Are you looking for love?
Mi cuerpo puede ser tu píldora
My body can be your pill
Ojos buscando un toque
Eyes looking for a touch
Siempre tomaré unas cuantas
I'll always take a few
Manos que buscan embrague
Hands looking to clutch
Pero tu alta ya es real
But your high's already real
Botellas vacías en el pavimento
Empty bottles on the pavement
Intenta encontrar una manera
Try to find a way
Yo, te llevaré allí
I'll, I'll take you there
Te llevaré allí
I'll take you there
Y estos días sin fin
And these never ending days
Buscando un camino
Searching for a way
Yo, te llevaré allí
I'll, I'll take you there
Te llevaré allí
I'll take you there
Siempre parece que regresamos
We always seems to come back
Siempre parecemos volver a bajar
We always seem to come back down
Pero estoy flotando contigo
But I'm floating with you
Cada vez que vienes
Every time you come around
Siempre parece que regresamos
We always seem to get back
Siempre parece que nos levantamos
We always seem to get back up
Y las luces brillan aquí
And the lights are bright here
Y es fácil para nosotros conseguir
And it's easy for us to get
Es nuestro país de las maravillas suburbanas
It's our suburban wonderland
Nunca necesitas una mano de ayuda
Never need a helping hand
Días y noches que siempre cambian
Days and nights they always change
Pero tú y yo nos quedamos iguales
But you and I just stay the same
Es nuestro país de las maravillas suburbanas
It's our suburban wonderland
Nunca necesitas una mano de ayuda
Never need a helping hand
Días y noches que siempre cambian
Days and nights they always change
Pero tú y yo nos quedamos iguales
But you and I just stay the same
No estoy buscando drogas
I'm not looking for drugs
Sólo por un poco de emoción
Just for a little thrill
Estoy buscando tu amor
I'm looking for your love
Tu cuerpo puede ser mi píldora
Your body can be my pill
Ojos buscando el tacto
Eyes looking for touch
Siempre tomas una sensación
You always take a feel
Manos que buscan embrague
Hands looking to clutch
Mi nivel ya es real
My high's already real
Botellas vacías en el pavimento
Empty bottles on the pavement
Intenta encontrar una manera
Try to find a way
Yo, te llevaré allí
I'll, I'll take you there
Te llevaré allí
I'll take you there
Y estos días sin fin
And these never ending days
Buscando un camino
Searching for a way
Yo, te llevaré allí
I'll, I'll take you there
Te llevaré allí
I'll take you there
Siempre parece que regresamos
We always seems to come back
Siempre parecemos volver a bajar
We always seem to come back down
Pero estoy flotando contigo
But I'm floating with you
Cada vez que vienes
Every time you come around
Siempre parece que regresamos
We always seem to get back
Siempre parece que nos levantamos
We always seem to get back up
Y las luces brillan aquí
And the lights are bright here
Es fácil para nosotros conseguir
It's easy for us to get
Es nuestro país de las maravillas suburbanas
It's our suburban wonderland
Nunca necesitas una mano de ayuda
Never need a helping hand
Días y noches que siempre cambian
Days and nights they always change
Pero tú y yo nos quedamos iguales
But you and I just stay the same
Es nuestro país de las maravillas suburbanas
It's our suburban wonderland
Nunca necesitas una mano de ayuda
Never need a helping hand
Días y noches que siempre cambian
Days and nights they always change
Pero tú y yo nos quedamos iguales
But you and I just stay the same
Siempre parece que regresamos
We always seems to come back
Siempre parecemos volver a bajar
We always seem to come back down
Pero estoy flotando contigo
But I'm floating with you
Cada vez que vienes
Every time you come around
Siempre parece que regresamos
We always seem to get back
Siempre parece que nos levantamos
We always seem to get back up
Y las luces brillan aquí
And the lights are bright here
Es fácil para nosotros conseguir
It's easy for us to get
Es nuestro país de las maravillas suburbanas
It's our suburban wonderland
Nunca necesitas una mano de ayuda
Never need a helping hand
Días y noches que siempre cambian
Days and nights they always change
Pero tú y yo nos quedamos iguales
But you and I just stay the same
Es nuestro país de las maravillas suburbanas
It's our suburban wonderland
Nunca necesitas una mano de ayuda
Never need a helping hand
Días y noches que siempre cambian
Days and nights they always change
Pero tú y yo nos quedamos iguales
But you and I just stay the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Between Friends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: