Traducción generada automáticamente
Everything Is Temporary
Between You & Me
Todo es temporal
Everything Is Temporary
Es esa hora otra vez, estoy de vuelta con mis mejores amigos
It's that time again, I'm back with my best friends
En este camino todos sabemos muy bien
On this road we all know too well
Empaqué todas nuestras maletas, metida en el asiento trasero
Packed all our bags, shoved in the back seat
Tenemos mucho tiempo para matar
We've got plenty of time to kill
¿Qué hay en la lista? Vamos al valle
What's on the list, let's hit up the valley
Emborracharte un poco y jugar mal el espectáculo
Get a little drunk and play the show badly
Me importa un carajo, estos son los días en los que se lo diré a mis hijos
I don't give a fuck, these are the days I'll be telling my kids
Espero dejar atrás una huella que no se borre con el tiempo
I hope to leave a footprint behind that won't erase with time
Al menos podemos mirar hacia atrás en todo
At least we can look back on everything
Que hemos logrado y todavía recordamos
That we've accomplished and still remember
Si hay algo que quieras ser
If there's something you wanna be
Entonces ve a hacerlo realidad
Then go make it reality
Vives todos los días como una escena de cine
You live every day like a movie scene
Porque cuando te cortan, no puedes cambiar nada
'Cause when you get cut, you can't change a thing
Cuando estoy todo regado y no tengo carrera
When I'm all washed up and I have no career
Cuando no oigo nada, tengo ese anillo en mi oído
When I can't hear shit, got that ring in my ear
Al menos podemos mirar hacia atrás en todo
At least we can look back on everything
Que hemos logrado
That we've accomplished
Y decir, hombre esos fueron los años
And say, man those were the years
Nuestro tiempo se está acercando, así que hazte lo mejor posible
Our time is closing in, so make the best of it
Los días duros, nuestro dolor y todo el resto
The hard days, our pain and all the rest of it
Ponlo en el estante como todos los demás
Just put it on the shelf like everybody else
Así que recoge las piezas y haz algo más de ti mismo
So pick up the pieces and make something more of yourself
Si hay algo que quieras ser
If there's something you wanna be
Entonces ve a hacerlo realidad
Then go make it reality
Vives todos los días como una escena de cine
You live every day like a movie scene
Porque cuando te cortan, no puedes cambiar nada
'Cause when you get cut, you can't change a thing
Si hay algo que quieras ser
If there's something you wanna be
Entonces ve a hacerlo realidad
Then go make it reality
Vives todos los días como una escena de cine
You live every day like a movie scene
Porque cuando te cortan, no puedes cambiar nada
'Cause when you get cut, you can't change a thing
Tengo deudas, un trabajo de porquería, sé cómo termina
I've got debt, a shit job, I know how it ends
He perdido contacto con algunos amigos, y me arrepiento
I've lost touch with some friends, and that I regret
No puedo cambiar el pasado cuando se pone como cemento
I can't change the past when it's set like cement
Hasta los buenos días llegan a su fin
Even the good days come to an end
No puedo cambiar el pasado cuando se pone como cemento
I can't change the past when it's set like cement
Hasta los buenos días llegan a su fin
Even the good days come to an end
Si hay algo que quieras ser
If there's something you wanna be
Entonces ve a hacerlo realidad
Then go make it reality
Vives todos los días como una escena de cine
You live every day like a movie scene
Porque cuando te cortan, no puedes cambiar nada
'Cause when you get cut, you can't change a thing
Si hay algo que quieras ser
If there's something you wanna be
Entonces ve a hacerlo realidad
Then go make it reality
Vives todos los días como una escena de cine
You live every day like a movie scene
Porque cuando te cortan, no puedes cambiar nada
'Cause when you get cut, you can't change a thing
Lo que obtienes es lo que ves
What you get is what you see
Así que haz lo mejor antes de irte
So make the best before you leave
Los recuerdos son tuyos para guardar
Memories are yours to keep
Incluso si es temporal
Even if it's temporary
Todos queremos longevidad
We all want longevity
Pero no es la realidad
But it's not reality
Estos días acabarán con el tiempo
These days will end eventually
Porque todo es temporal
'Cause everything is temporary
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Between You & Me e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: