Stockholm
Bianca Oechsle
Estocolmo
Stockholm
Los escuché buscado por la casa
I heard them searching through the house
Cuando me trajiste aquí
When you brought me here
Pero me quedé allí sentada como un ratón
But I sat there quiet as a mouse
Entonces ellos no pudieron escuchar
So they couldn’t hear
Recuerda como nos conocimos
Remember how we met
Lazos rojos en mi cabello
Red ribbons in my hair
Tú me susurraste: Acerquémonos
You whispered to me: Let’s get closer
La chica más dulce del mundo
The sweetest in the world
No eres como las demás
Not like the other girls
Tan juvenil
So juvenile
Y realmente me parezco mayor
And I look older
Enciende las luces
Lights the lights
Quiero encenderlas
I wanna turn them on
Porque le tengo un poco de miedo la oscuridad
Cause I’m a little scared of the dark
(oh oh oh)
(oh oh oh)
Peleamos, sí, peleamos (¿qué?)
Oh Fight we fight (what?)
No había hecho esto antes
Didn’t do that before
Pero ya estás encadenado a mi corazón
But you’re already chained to my heart
Está bien
So ok
Haré lo que me digas
I’ll do what you say
Vas a enseñarme tus juegos
You’re gonna teach me your games
(Oo oh oh oh)
(Oo oh oh oh)
Cariño, quiero jugar
And baby, I wanna play
(Oo oo oo oo oo)
(Oo oo oo oo oo)
Está bien
So ok
(Oo oh oh oh)
(Oo oh oh oh)
Haré lo que me digas
I’ll do what you say
(Oo oh oh oh)
(Oo oh oh oh)
Vas a enseñarme tus juegos
You’re gonna teach me your games
(Oo oh oh oh)
(Oo oh oh oh)
Cariño, quiero jugar
And baby, I wanna play
(Oo oo oo oo oo)
(Oo oo oo oo oo)
Empezaste a acelerar el ritmo
You started picking up the pace
Y yo me corrí
And I ran along
Sabía que estabas aquí para volverme loca
Knew you were in it for the chase
Y eso me pone cachonda (Uh huh)
And it turned me on (Uh huh)
Autos estacionados y puestos vacíos
Parked cars and empty stalls
Quedamos en vernos en el pasillo
I’d see you in the halls
Rompí las reglas para vernos más tarde
Break rules to make you see me later
Pero no pudimos mantener lo nuestro en secreto
But we couldn’t keep it in
Ya habían visto en dónde estábamos
Eyes saw where we had been
Tan solo una mirada y todo estaba en peligro
One look and it was all in danger
Encendieron las luces
Lights the lights
Empezó a iluminar
They started turning on
Y todo salió de la oscuridad
And everything came out of the dark
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
Peleamos, sí, peleamos
Fight we fight (‘Cause)
Tuviste que correr antes de que vinieran a cortar la cadena a mi corazón
You had to run before they came to cut the chain to my heart
(La cadena de mi corazón)
(Chain to my heart)
A mamá y a papá no les gustaba
Mummy had a problem and Daddy did too
Todos decían que no podía estar contigo
Everybody said I couldn’t be with you
Pero me dijiste que todo está bien
But you told me it’s alright
Eso pasaba todo el tiempo
This happens all the time
Solamente teníamos que escondernos por un tiempo
We just need to hide for a little while
A mamá y a papá no les gustaba
Mummy had a problem and Daddy did too
Todos decían que no podía estar contigo
Everybody said I couldn’t be with you
Pero me dijiste que todo está bien
But you told me it’s alright
Eso pasaba todo el tiempo
This happens all the time
Solo tenemos que escondernos
We just need to hide out
Está bien
So ok
(Oo oh oh oh)
(Oo oh oh oh)
Haré lo que me digas
I’ll do what you say
(Oo oh oh oh)
(Oo oh oh oh)
Vas a enseñarme tus juegos
You’re gonna teach me your games
(Oo oh oh oh)
(Oo oh oh oh)
Cariño, quiero jugar
And baby I wanna play
(Oo oo oo oo oo)
(Oo oo oo oo oo)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bianca Oechsle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: