Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.586

Twinz (Deep Cover '98)(feat. Fat Joe)

Big Punisher

Letra
Significado

Twinz (Deep Cover '98) (hazaña. Gordo Joe)

Twinz (Deep Cover '98)(feat. Fat Joe)

[Gran Castigador]
[Big Punisher]

Listo para la guerra Joe, cómo quieres volar su lugar
Ready for war Joe, how you wanna blow they spot

Conozco a estos policías sucios que nos meterán si asesinamos a algún tipo de policía
I know these dirty cops that'll get us in if we murder some wop

Sube a tu Hummer, el Punisher está listo; encuéntrame en los Beatles '
Hop in your Hummer, the Punisher's ready; meet me at Beatles'

con Noodles, haremos a este tipo mientras está sorteando espagueti
with Noodles, we'll do this dude while he's slurpin spaghetti

Todo el mundo besa el piso, Joey Crack, todo el mundo
Everybody kiss the fuckin floor, Joey Crack, buck em all

Si se mueven, Noodles le disparan a esa maldita putita
If they move, Noodles shoot that fuckin whore

Muerto en medio de Little Italy poco sabíamos
Dead in the middle of Little Italy little did we know

que hemos acribillado a un intermediario que no lo hizo didily
that we riddled some middleman who didn't do diddily

[Joe Gordo]
[Fat Joe]

Será un día frío, el día que me tome una L
It'll be a cold day in hell the day I'll take an L

No te equivoques de verdad. No dudaría en matar
Make no mistake for real I wouldn't hesitate to kill

Sigo siendo el Gordo que te gusta odiar, te veo en el velatorio de tu madre
I'm still the Fat One that you love to hate, catch you at your mother's wake

Te golpeo y luego te pego con mi snub trey-ocho
Smack you then I wack you with my snub trey-eight

[Gran castigador]
[Big Punisher]

Te froto la cara de la Tierra y maldigo a tus hijos de familia
I rub your face off the Earth and curse your family children

como Amityville perforar los nervios en su cavidad fillin
like Amityville drill the nerves in your cavity fillin

La locura está construyendo un pabellón en mi civil
Insanity's building up pavillion in my civilian

El cañón sea la anarquía que la humanidad está tratando
The cannon be the anarchy that humanity's dealing

Un villana sin remordimientos, que está dispuesto a sacar a tu jefe
A villain without remorse, who's willing to out your boss

Para siempre y tomar todo el cheddar como manutención de los hijos
Forever and take all the cheddar like child support

[Joe Gordo]
[Fat Joe]

Apoyo a Pun en cualquier cosa que haga, en cualquier cosa que ama
I support Pun in anything he does, anything he loves

Mi hermano de otra madre enviado desde lo anterior
My brother from another mother sent from the above

Un matón como yo, uno de los mejores... podría ser
A thug nigga just like me, one of the best -- might be

Aún mejor dejar la rodilla niggaz en la rodilla derecha
Even better leavin niggaz kneelin on they right knee

[Gran castigador]
[Big Punisher]

Spike Lee no pudo pintar una imagen mejor
Spike Lee couldn't paint a better picture

Tu pequeño cambio, te voy a reventar los sesos cada vez más rico
You small change, I'm blowin out your brains gettin richer

[Joe Gordo]
[Fat Joe]

Golpearte con el Mac, golpearte a tu putita, ¿qué?
Hit you with the Mac (Mac), smack your bitch, nigga what?

Si te quedas atascado, me pica el dedo del gatillo
You gettin stuck, my trigger finger's itchy as a fuck!

[Gran castigador]
[Big Punisher]

Joyas de baúl (joyas), cruisin en el Land, bombeando 'Reglas de Efectivo'
Trunk jewels (jewels), cruisin in the Land, pumpin 'Cash Rules'

La última tripulación en querer que atrapó a cien tratando de pasar por
Last crew to want it caught a hundred tryin to pass through

[Joe Gordo]
[Fat Joe]

Eso es verdad, ¿quién es el siguiente en conseguirlo?
That's true, so who the next to get it?

TS es el mejor que lo hizo (sacarlo de su pecho niño admítelo)
TS is the best that did it (get it off your chest kid admit it)

[Coro: juego de palabras, Joe]
[Chorus: Pun, Joe]

[Pun] Y es
[Pun] And it's

¡Aquí, y no te detengas!
[Joe] Here, and you don't stop!

Glock de 20 disparos con el asesino de policías los llenan hasta la cima
[Pun] Twenty shot glock with the cop killer fill em to the top

¡Sí, y no te detengas!
[Joe] Yeah, and you don't stop!

Joey Crack es la roca, y Big Pun mantiene las armas disparadas
[Pun] Joey Crack's the rock, and Big Pun keeps the guns cocked

¡Sí, y no te detengas!
[Joe] Yeah, and you don't stop!

Vamos a hacer que sea sexy, ¿por qué lo hago volar todo tu lugar?
[Pun] We'll make it hot nigga, what bring it I blow your whole spot

¡Sí, y no te detengas!
[Joe] Yeah, and you don't stop!

¡Sigue siendo un ocho-siete en un policía encubierto!
[Pun] It's still one-eight-seven on an undercover cop!

[Gran castigador]
[Big Punisher]

Al diablo con los piojos, aprieto primero, los hago comer tierra
Fuck the po-lice, I squeeze first, make em eat dirt

Tome los pies primero a través de la morgue, luego los lancen en el T-bird
Take em feet first through the morgue, then launch em in the T-bird

La calle está maldita, la primera enmienda es culturalmente sesgada
The street's cursed, the first amendment's culturally biased

Se supone que nos provea derechos, esta noche sostengo mi rosario
Supposed to supply us with rights, tonight I hold my rosary

tan fuerte como pueda, soy un hombre contra el mundo, sólo yo y mi chica
tight as I can, I'm one man against the world, just me and my girl

Black Pearl Athena mi sena que lo mantiene real
Black Pearl Athena my sena who keeps it real

Sabes el trato, robamos a los ricos y lo guardamos
You know the deal, we steal from the rich and keep it

No es ningún secreto, mírame a Joe y a mí ir de ida y vuelta y enloquecer
Peep it it's no secret, watch me and Joe go back and forth and freak it

[Joe Gordo]
[Fat Joe]

Arrastra conmigo, mientras crucero en mi Beemer
Creep with me, as I cruise in my Beemer

Todos los chicos del gueto me llaman Don Cartagena
All the kids in the ghetto call me Don Cartagena

Kickin trasero mientras soplo el calor, y
Kickin ass as I blast off heat, and

nunca me ves hablar con la policía, así que
you never see me talk to police, so

deberías saber que realmente no me importa
you should know that I really don't care

Tire de ti por el pelo, corta tu garganta, y te dejaré justo ahí
Pull you by the hair, slit your throat, and I'll leave you right there

Así que ten cuidado es raro que niggaz quiera carne, habla Big Pun
So beware it's rare that niggaz want beef, Big Pun speak

y que estos cabrones sepan cómo manejamos las calles
and let these motherfuckers know how we run the streets

[Gran castigador]
[Big Punisher]

Que se joda la paz, corro las calles sin compasión, puertorriqueños
Fuck peace, I run the streets deep with no compassion, Puerto Ricans

conocido por slashin catchin niggaz mientras duermen, no relaxin
known for slashin catchin niggaz while they sleepin, no relaxin

Mantén los ojos abiertos, reflejos agudos
Keep your eyes open, sharp reflexes

Tres técnicos en el Jeep Lexus por si la policía nos pregunta
Three techses in the Jeep Lexus just in case police ask us

Profesores callejeros, Escuadrón Terror, estudiosos del gueto
Street professors, Terror Squad, ghetto scholars

Llena los clips, inflige el temor de Dios cuando el metal grita
Fill the clips off, inflicts the fear of God when the metal hollers

Será mejor que lo reconozcas o me derribaran hasta que me encierren y me disparen
Better acknowledge or get knocked down until I'm locked and shot down

Heather B no pudo hacerme bajar mi Glock
Heather B couldn't make me put my Glock Down

[Joe Gordo]
[Fat Joe]

Cerramos ciudades como balas en la cámara
We lock towns like rounds in the chamber

Boogie Down Mayor como Nueve, yo rompo el mío
Boogie Down major like Nine, I bust mine

cada vez más soy el jefe del crimen de Nueva York
everytime plus I'm the crime boss of New York

Cuando hablamos para caminar el paseo todos mis niggaz llevan tiza
When we talk to walk the walk all my niggaz carry chalk

y acecho, me presa como el depredador, quienquiera que lo quiera
and stalk, I prey like The Predator, whoever want it

Ve y consigue que lo ponga bebé y te voy a enterrar
go and get it set it baby and I'ma bury ya

Así que recuerda el escuadrón que estoy reppin
So remember the Squad that I'm reppin

Tiré un clip para mi arma y castigaré a Niggaz hasta que sea armaggedeon
I pull a clip for my weapon and Punish niggaz till it's armaggedeon

[Chorus 2X (para desvanecerse)]
[Chorus 2X (to fade)]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: C-Wolfe / Andre Young / C. Brodus / Cordozar Broadus / Crios / J. Cartagena. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Punisher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção