Traducción generada automáticamente
Counting Crows
Big Yellow Taxi
Contar cuervos
Counting Crows
[Adam Duritz]
[ Adam Duritz ]
Ellos pavimentaron el paraíso y
They paved paradise and
poner un estacionamiento
put up a parking lot
Con un hotel rosa, un boutique
With a pink hotel, a boutique,
y un punto caliente oscilante
and a swingin' hot spot
¿No parece que siempre se vaya?
Don't it always seem to go
Que no sabes lo que
That you don't know what you
tiene 'hasta que se ha ido
got 'til it's gone
Ellos pavimentaron el paraíso y
They paved paradise and
poner un estacionamiento
put up a parking lot
[Vanessa Carlton]
[ Vanessa Carlton ]
Oooooh, bop bop bop bop
Ooooh, bop bop bop
Oooooh, bop bop bop bop
Ooooh, bop bop bop
¿Qué?
[ Adam ]
Se llevaron todos los árboles, y
They took all the trees, and
ponerlos en un museo del árbol
put em in a tree museum
Y cargaron a la
And they charged the
la gente un dólar y medio
people a dollar and a half
para verlas
to see them
No, no, no
No, no, no
¿No parece que siempre se vaya?
Don't it always seem to go
Que no sabes lo que
That you don't know what you
tiene 'hasta que se ha ido
got 'til it's gone
Ellos pavimentaron el paraíso, y
They paved paradise, and
poner un estacionamiento
put up a parking lot
[Vanessa]
[ Vanessa ]
Oooooh, bop bop bop bop
Ooooh, bop bop bop
Oooooh, bop bop bop bop
Ooooh, bop bop bop
¿Qué?
[ Adam ]
Hey granjero, granjero, deja tu DDT
Hey farmer, farmer, put away your DDT
No me importan las manchas en mis manzanas
I don't care about spots on my apples,
Déjame a los pájaros y a las abejas
Leave me the birds and the bees
Por favor, por favor
Please
¿No parece que siempre se vaya?
Don't it always seem to go
Que no sabes lo que
That you don't know what you
tiene 'hasta que se ha ido
got 'til it's gone
Ellos pavimentaron el paraíso y
They paved paradise and
poner un estacionamiento
put up a parking lot
Hey ahora, pavimentaron el paraíso para
Hey now, they paved paradise to
poner un estacionamiento
put up a parking lot
¿Por qué no?
Why not?
[Vanessa]
[ Vanessa ]
Oooooh, bop bop bop bop
Ooooh, bop bop bop
Oooooh, bop bop bop bop
Ooooh, bop bop bop
¿Qué?
[ Adam ]
Escucha, anoche, yo
Listen, late last night, I
escuchó el golpe de la puerta de la pantalla
heard the screen door slam
Y un gran taxi amarillo se llevó a mi chica
And a big yellow taxi took my girl away
¿No parece que siempre se vaya?
Don't it always seem to go
Que no sabes lo que
That you don't know what you
tiene 'hasta que se ha ido
got 'til it's gone
Ellos pavimentaron el paraíso y
They paved paradise and
poner un estacionamiento
put up a parking lot
Bueno, no parece que siempre se vaya
Well, don't it always seem to go
Que no sabes lo que
That you don't know what you
tiene 'hasta que se ha ido
got 'til it's gone
Ellos pavimentaron el paraíso para
They paved paradise to
poner un estacionamiento
put up a parking lot
¿Por qué no?
Why not?
Ellos pavimentaron el paraíso y
They paved paradise and
poner un estacionamiento
put up a parking lot
Oye, oye, oye
Hey hey hey
Paraíso pavimentado y poner un estacionamiento
Paved paradise and put up a parking lot
[Vanessa]
[ Vanessa ]
Oooooh, bop bop bop bop
Ooooh, bop bop bop
Oooooh, bop bop bop bop
Ooooh, bop bop bop
[Adam, Vanessa]
[ Adam, Vanessa ]
No quiero dármelo
I don't wanna give it
¿Por qué quieres dársela?
Why you wanna give it
¿Por qué quieres regalarlo todo?
Why you wanna giving it all away
Oye, oye, oye
Hey, hey, hey
Ahora quieres dársela
Now you wanna give it
Debería querer dársela
I should wanna give it
Ahora quieres regalarlo todo
Now you wanna giving it all away
Hey, paraíso pavimentado para
Hey, paved paradise to
poner un estacionamiento
put up a parking lot
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Yellow Taxi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: