Traducción generada automáticamente
Jim Cain
Bill Callahan
Jim Cain
Jim Cain
Empecé en busca de cosas ordinarias
I started out in search of ordinary things
¿Cuánto de un árbol se dobla en el viento
How much of a tree bends in the wind
Empecé a contar la historia sin saber el final
I started telling the story without knowing the end
Solía ser más oscuro, luego me volví más claro, luego oscurecí de nuevo
I used to be darker, then I got lighter, then I got dark again
Algo que ver pasaba por encima de mí
Something to be seen was passing over and over me
Bueno, parecía que el caso rutinario al principio
Well it seemed like the routine case at first
Con la muerte de la sombra vino una ligereza de verso
With the death of the shadow came a lightness of verse
Pero la noche más oscura, en verdad, aún deslumbra
But the darkest of nights, in truth, still dazzles
Y me vestí hasta que estoy agotada
And I wore myself until I'm frazzled
Terminé en busca de cosas ordinarias
I ended up in search of ordinary things
¿Cómo puede ser una ola?
Like how can a wave possibly be?
Empecé a correr, y el hormigón se convirtió en arena
I started running, and the concrete turned to sand
Empecé a correr, y las cosas no salieron como estaba planeado
I started running, and things didn't pan out as planned
En caso de que las cosas vayan mal y no regrese
In case things go poorly and I not return
Recuerda las cosas buenas que he hecho
Remember the good things I've done
En caso de que las cosas vayan mal y no regrese
In case things go poorly and I not return
Recuerda las cosas buenas que he hecho
Remember the good things I've done
Me ha hecho entrar
Done me in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bill Callahan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: