Traducción generada automáticamente
Real Gone
Billy Ray Cyrus
Real Desapareció
Real Gone
Soy estadounidense pero me gusta Chevrolet
I'm American made but I like Chevrolet
Mi mamá me enseñó lo malo de lo correcto
My momma taught me wrong from right.
Nací en el sur
I was born in the South
A veces tengo una boca grande
Sometimes I have a big mouth
Cuando veo algo que no me gusta
When I see something that I don't like
Tengo que decirlo
I gotta say it.
Bueno, hemos estado manejando este camino durante mucho tiempo
Well, we've been driving this road for a mighty long time
No prestar atención a las señales
Paying no mind to the signs
Bueno, este barrio ha cambiado
Well, this neighborhood's changed
Todo ha sido reorganizado
It's all been rearranged
Dejamos a ese equipo en algún lugar atrás
We left that team somewhere behind.
Más despacio, te vas a estrellar
Slow down, you're gonna crash,
Nena estás gritando es una explosión, explosión, explosión
Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast
Cuidado, nena, tienes tus anteojeras puestas
Look out babe, you've got your blinders on
Todo el mundo está buscando una manera de desaparecer
Everybody's looking for a way to get real gone
Se fue de verdad
Real gone.
Se fue de verdad
Real gone.
Pero hay un gato nuevo en la ciudad
But there's a new cat in town
Tiene amigos muy desvanecidos
He's got high-faded friends
Cree que va a cambiar la historia
Thinks he's gonna change history
¿Crees que lo conoces tan bien?
You think you know him so well
Sí, ¿crees que es tan bueno?
Yeah you think he's so swell
Pero está perpetuando la profecía
But he's just perpetuatin' prophecy
(oh, estoy en)
(oh, c´m on)
Más despacio, te vas a estrellar
Slow down, you're gonna crash,
Nena estás gritando es una explosión, explosión, explosión
Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast
Cuidado, tienes las anteojeras puestas
Look out, you've got your blinders on
Todo el mundo está buscando una manera
Everybody's looking for a way
Para irse de verdad
To get real gone
Se fue de verdad
Real gone.
Se fue de verdad
Real gone.
Se fue de verdad
Real gone.
¿Qué?
Uhh.
Bueno, puedes decir lo que quieras
Well you can say what you want
Pero no puedes decirlo por aquí
But you can't say it 'round here
Porque te atraparán y te darán un azote
'Cause they'll catch you and give you a whippin'
Bueno, creo que tenía razón cuando dije que estabas equivocado
Well, I believe I was right when I said you were wrong
No te gustó el sonido de eso
You didn't like the sound of that
Ahora, ¿lo hiciste?
Now, did ya?
Más despacio, te vas a estrellar
Slow down, you're gonna crash,
Nena estás gritando es una explosión, explosión, explosión
Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast
Cuidado, tienes las anteojeras puestas
Look out, you've got your blinders on
Todo el mundo está buscando una manera de desaparecer
Everybody's looking for a way to get real gone
Bueno, aquí vengo y no tengo miedo
Well here I come and I'm so not scared,
Tengo mi pedal en el metal, tengo mis manos en el aire
Got my pedal to the metal, got my hands in the air
Cuidado, quítate las anteojeras
Look out, you take your blinders off
Todo el mundo está buscando una manera de desaparecer
Everybody's looking for a way to get real gone
Se fue de verdad
Real gone.
Se fue de verdad
Real gone.
Ooh
Ooh.
Se fue de verdad
Real gone.
Se fue de verdad
Real gone.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Ray Cyrus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: