Traducción generada automáticamente
Lies
Biometrix
Mentiras
Lies
Te has puesto el lápiz labial
You got your lipstick on
Te ves tan bien, ¿cómo puedo equivocarme?
Looking so good, how can I go wrong?
Maldita sea, incluso me hiciste escribirte una nueva canción
God damn you even got me writing you a brand new song
Algo tan especial que lo conoces
Something so special you know it
Pero incluso a la luz de las velas, a veces las cosas más bonitas envenenan la vida
But even in candlelight, sometimes the prettiest things poison life
Me hace pensar que el amor de mi vida esconde un motivo alterior
It's got me thinking that the love of my life, is hiding an alterior motive
No nací ayer, así que no me jodas esta noche
I wasn't born yesterday, so don't fuck with me tonight
¿Satisfaga tu fantasía? Sólo dime cómo es
Did it satisfy your fantasy? Just tell me what it's like
Y no necesito tus mentiras. No me las des
And I don't need your lies don't give em to me
No necesitas tus mentiras, no las des
Don't need your lies don't give em
No necesito tus mentiras ven a dármelo
I don't need your lies come give it to me
Y no necesito tus mentiras. No me las des
And I don't need your lies don't give em to me
No necesitas tus mentiras, no las des
Don't need your lies don't give em
No necesito tus mentiras ven a dármelo
I don't need your lies come give it to me
Esto no es por la comida, carajo, yo pagaré por ella
This ain't about the food, fuckit I'll pay for it
Dime que me equivoco, tienes algo que decir
Tell me that I'm wrong, you got something to say for it
Enganándome como crees que lo esperaré
Stringing me along like you think that I'll wait for it
No tengo tiempo que perder
I ain't got no time to waste
Bajando el vestido como
Pulling down your dress like
Sé que le encanta
I know he loves it
Pero parece un poco estresado como
But look a little stressed like
Te lo merecías
You had it coming
Y ahora estás en un lío como
And now you're in a mess like
A quién guardarás, y dónde dormirás
Who you'll be keeping, and where you'll be sleeping
Porque no es conmigo
Cuz it ain't with me
No nací ayer, así que no me jodas esta noche
I wasn't born yesterday, so don't fuck with me tonight
¿Satisfaga tu fantasía? Sólo dime cómo es
Did it satisfy your fantasy? Just tell me what it's like
Y no necesito tus mentiras. No me las des
And I don't need your lies don't give em to me
No necesitas tus mentiras, no las des
Don't need your lies don't give em
No necesito tus mentiras ven a dármelo
I don't need your lies come give it to me
Y no necesito tus mentiras. No me las des
And I don't need your lies don't give em to me
No necesitas tus mentiras, no las des
Don't need your lies don't give em
No necesito tus mentiras ven a dármelo
I don't need your lies come give it to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biometrix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: