Traducción generada automáticamente
Nur Du
Bisou
Sólo tú
Nur Du
Sólo tú
Nur du...
(Sólo tú)
(Nur du)...
Estrófo 1
Strophe 1:
El tiempo se detiene
Die Zeit steht still
Siéntase como un recién nacido
Fühl' mich wie Neugeborn
Bisou Mi Corazón Golpea Salvaje
Bisou Mein Herz klopft wild
Olvidados son todas mis preocupaciones
Vergessen sind all meine Sorgen
Porque sólo contigo
Denn nur bei dir
Sólo puedo ser como soy
Nur Kann ich sein wie ich bin
Sí, sólo contigo
Ja nur mit dir
Mi vida tiene sentido
Ergibt mein Leben einen Sinn
A ti
Du
Puente
Bridge:
Conti me siento completamente libre
Bei dir fühl ich mich ganz Frei
Para mí, no eres un pasatiempo
Für mich bist du kein Zeitvertreib
Letras Con usted sabe I du bist mi
Songtexte Bei dir weiß ich du bist mein
¿Y será para siempre?
Und wirst es auch für immer sein
No importa lo que pase con y también
Egal was mit und auch geschieht
Nos aferramos el uno al otro
Wir halten aneinander fest
Nunca amé tanto antes
Hab niemals zuvor so geliebt
No hay nada que me haga dudar
Es gibt nichts was mich zweifeln lässt
Abstenerse
Refrain:
Sólo tú solo
Nur du ganz allein
Haces que mi corazón me parezca
Du bringst mein Herz zum schein'
Eres todo lo que quiero
Du bist alles was ich will
Sólo tú
Nur du...
Sí, sólo tú solo
Ja nur du ganz allein
Traer mi mundo a parecer
Bringst meine Welt zum schein'
Eres todo lo que quiero
Du bist alles was ich will
Sólo tú
Nur du...
Estrófo 2
Strophe 2:
Lo sentí
Ich habs gespürt
Todo cuando me llamaste entonces
Alle Als du mich damals anriefst
Lo que es como un sueño
Was wie ein Traum
Cuando te conocí y todo empezó
Als ich dich traf und alles anfing
Bisou me siento bien
Bisou Ich fühl mich gut
Me doy cuenta de que te gusto
Ich merk du hast mich gern
Es tan hermoso
Nur Es ist so schön
Sabiendo que me perteneces
Zu wissen das du mir gehörst
Puente
Bridge:
Conti me siento completamente libre
Bei dir fühl ich mich ganz Frei
Para mí, no eres un pasatiempo
Für mich bist du kein Zeitvertreib
Conti sé que eres mi
Bei dir weiß ich du bist mein
¿Y será para siempre?
Und wirst es auch für immer sein
No importa lo que pase con y también
Egal was mit und auch geschieht
Nos aferramos el uno al otro
Wir halten aneinander fest
Nunca amé tanto antes
Hab niemals zuvor so geliebt
No hay nada que me haga dudar
Es gibt nichts was mich zweifeln lässt
Abstenerse
Refrain:
Sólo tú solo
Nur du ganz allein
Haces que mi corazón me parezca
Du bringst mein Herz zum schein'
Eres todo lo que quiero
Du bist alles was ich will
Sólo tú
Nur du...
Sí, sólo tú solo
Ja nur du ganz allein
Traer mi mundo a parecer
Bringst meine Welt zum schein'
Eres todo lo que quiero
Du bist alles was ich will
Sólo tú
Nur du...
Sólo tú
Nur du...
Sólo tú
Nur du...
Todo Sí
Alle Yeah...
Sí, sólo tú solo
Ja nur du ganz allein
Haces que mi corazón me parezca
Du bringst mein Herz zum schein'
Eres lo que quiero
Du bist das was ich will
Sólo tú
Nur du...
Sí, sólo tú solo
Ja nur du ganz allein
Sólo tú haces que mi corazón me parezca
Nur Du bringst mein Herz zum schein'
Eres lo que quiero
Du bist das was ich will
Tú Sólo Tú - Sólo Tú
Du Nur du - Nur du
Sólo tú solo
Nur du ganz allein
Haces que mi corazón me parezca
Du bringst mein Herz zum schein'
Eres todo lo que quiero
Du bist alles was ich will
Sólo tú
Nur du...
Sí, sólo tú solo
Ja nur du ganz allein
Traer mi mundo a parecer
Bringst meine Welt zum schein'
Eres todo lo que quiero
Du bist alles was ich will
Sólo tú
Nur du...
Sólo tú solo
Nur du ganz allein
Haces que mi corazón me parezca
Du bringst mein Herz zum schein'
Eres todo lo que quiero
Du bist alles was ich will
Sólo tú
Nur du...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bisou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: