Traducción generada automáticamente
Espesoque
Spook
Necesito la violencia en la radio
I need the violence on the radio
Necesito un sonido asesino sólo para avisarme
I need a murderous sound just to let me know
No hay nadie hablando conmigo, pero estoy hablando de nuevo
There's no one talking to me, but I'm talking back
Y cada palabra es un fantasma que sigo mirando
And every word's a ghost I keep looking at
Es otra canción
It's another song
Entonces se ha ido
Then it's gone
Es sólo otra canción
It's just another song
Y luego se ha ido
And then it's gone
Seré tu inocente mentira, mentira, mentira
I'll be your innocent lie, lie, lie
Voy a ser su último error (usted toma, usted toma)
I'll be your last mistake (you take, you take)
Todo un poco de mentira, mentira, mentira
Everything a little lie, lie, lie
Nunca puedo
I never really can
Oigo el rastro hueco de una línea trágica
I hear the hollow trace of a tragic line
Se llevó a los niños a remolque sólo para alimentar su mente
It got the kids in tow just to feed their mind
Pero olfatear sólo puede separarse
But sniffing only can pull apart
Se necesita un alma sin salida para matar a un corazón sin salida
It takes a dead-end soul to kill a dead-end heart
Es otra canción
It's another song
Entonces se ha ido
Then it's gone
Es sólo otra canción
It's just another song
Y luego se ha ido
And then it's gone
Seré tu inocente mentira, mentira, mentira
I'll be your innocent lie, lie, lie
Voy a ser el último error (usted toma, usted toma)
I'll be the last mistake (you take, you take)
Todo un poco de mentira, mentira, mentira
Everything a little lie, lie, lie
Nunca puedo
I never really can
Te voy a decir lo que se siente
I'm gonna tell you how it feels
Te voy a decir cómo fue
I'm gonna tell you how it was
Estoy esperando una llamada, sí
I'm waiting on a call, yeah
Estoy esperando una visión
I'm waiting on a vision
Estoy esperando la caída de esta ciudad de canciones muertas
I'm waiting on the fall of this dead song city
Estoy esperando la llamada
I'm waiting on the call
Y estoy esperando una visión
And I'm waiting on a vision
Estoy esperando la caída de esta ciudad de canciones muertas
I'm waiting on the fall of this dead song city
He estado esperando la caída de esta ciudad de canciones muertas
Been waiting on the fall of this dead song city
He estado esperando la caída de esta ciudad de canciones muertas
Been waiting on the fall of this dead song city
He estado esperando la caída de esta ciudad de canciones muertas
Been waiting on the fall of this dead song city
He estado esperando la caída de esta ciudad de canciones muertas
Been waiting on the fall of this dead song city
Seré tu inocente mentira, mentira, mentira
I'll be your innocent lie, lie, lie
Voy a ser el último error (usted toma, usted toma)
I'll be the last mistake (you take, you take)
Todo un poco de mentira, mentira, mentira
Everything a little lie, lie, lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Rebel Motorcycle Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: