Traducción generada automáticamente
Too Many Times
Black (UK)
Demasiadas veces
Too Many Times
Ha habido demasiadas veces
There've been too many times
Cuando nunca dije lo que estaba en mi mente
When I never said what was on my mind
¿Cómo iba a saber que irías tan pronto?
How was I to know you'd go so soon?
Tu Dios vendría a llevarte a casa
Your God would come to take you home
Dejándome tropezando
Leaving me stumbling over
Líneas estúpidas en una página en mal estado
Stupid lines on a shabby page
Papá, a veces estoy lleno de rabia
Daddy, sometimes I'm filled with rage
Perdí lo único que era realmente mío
I lost the only thing that was really mine
Papá, ¿puedes oírme?
So daddy, can you hear me?
Papá, ¿todavía te hago reír?
Oh daddy, do I still make you laugh?
Y sé lo que dirías
And I know just what you'd say
¿Es este realmente el momento y el lugar
Is this really the time and place
¿Para decir todas esas cosas que nunca dijimos?
To say all of those things that we never said?
Ha habido demasiadas veces
There've been too many times
Cuando mi cabeza estaba llena de orgullo estúpido
When my head was filled with stupid pride
Espero que te estés riendo ahora
I hope you're laughing now
Que todas estas palabras han sido dejadas de lado
That all these words have been set aside
Papá, ¿puedes oírme?
Oh daddy, can you hear me?
Papá, ¿todavía te hago reír?
Oh daddy, do I still make you laugh?
Y sé lo que dirías
And I know just what you'd say
¿Es este realmente el momento y el lugar
Is this really the time and place
¿Para decir todas esas cosas que nunca dijimos?
To say all of those things that we never said?
Parece que hace mucho que no te vi
It seems so long since I saw you
Y sin embargo, parece que ayer
And yet it seems like yesterday
No hay necesidad de hacer las paces
There's no need to make amends
Porque yo nos veo como amigos
For I look on us as friends
Papá, ¿puedes oírme?
Oh daddy, can you hear me?
Papá, ¿todavía te hago reír?
Oh daddy, do I still make you laugh?
Papá, ¿puedes oírme?
Oh daddy, can you hear me?
Papá, ¿todavía te hago reír?
Oh daddy, do I still make you laugh?
¿Todavía te hace reír?
Still make you laugh?
Ha habido demasiadas veces
There've been too many times
Ha habido demasiadas veces
There've been too many times
Ha habido demasiadas veces
There've been too many times
Ha habido demasiadas veces
There've been too many times
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: