Traducción generada automáticamente
Don't See The Signs
Blade
No ver las señales
Don't See The Signs
[Ejemplo: ¡Arriba! ¡Haz lo que quieras hacer!]
[Sample: Get on up! Do what you wanna do!]
Hoja
Blade:
¿Me van a clasificar como uno de los mejores raperos del planeta?
Will I be rated as one of the greatest rappers on the planet?
Lo dudo
I doubt it
¿Mark será calificado como uno de los mayores productores?
Will Mark be rated as one of the greatest producers?
Lo dudo
I doubt it
No es porque no somos buenos
It's not cuz we ain't good
Es porque somos de Londres
It's cuz we're from London
Eso significa que estamos estigmatizados
That means we're stigmatised
No podemos ser originales
We can't be original
Al diablo con ese pensamiento prehistórico
To hell with that prehistoric thinking
Sólo porque tu nave se hunde
Just because your ship's sinking
No significa necesariamente que la nuestra sea
It doesn't necessarily mean that ours is
Soy conocido por usar jeans Carhartt, no pantalones Tizer
I'm known for wearing Carhartt jeans, not Tizer trousers
Tu estilo de vida es tan seguro como las casas, el mío no es ortodoxo
Your lifestyle is as safe as houses, mine is unorthodox
Éxtasis oral, nunca tuvimos videos en la caja
Oral ecstasy, we never had no videos on the box
Rambo de Rap, ejército de un hombre
Rap's Rambo, one man army
Lo tuve con tu mumbo-jumbo
Had it with your mumbo-jumbo
Cambiando de roles, ahora soy Columbo
Switchin' roles, now I'm Columbo
Investigando la escena
Investigatin' the scene
Exponer a los autores
Exposing the perpetrators
¿Cómo te atreves a compararte con Jesús?
How dare you compare yourself to Jesus
¿Afirmando que viniste a la Tierra para salvarnos?
Claiming you came to Earth to save us?
Ve al escenario central cuando me veas gritar «May-Day
Step to the centre stage when you see me yell "May-day"
No estamos aquí para jugar, estamos aquí para matar
We ain't here to play, we're here to slay
Mejor reza
You better pray
Puedes traer Robocop, Terminator, Superman, Batman
You can bring Robocop, Terminator, Superman, Batman
Pero ninguno de ellos puede manejar a este loco
But none of them can handle this madman
No ves las señales porque estás ciego
You don't see the signs because you're blind
Te estás quedando sin tiempo
You're running out of time
Estoy usando mi mente
I'm using my mind
Es un crimen
It's a crime
Retrocede y mira una rima profesional de rapero
Stand back and watch a professional rapper rhyme
Baja el micrófono chico, el show es mío
Put the mic down boy, the show is mine
No tengo tiempo para adorar a los ídolos, eso es para idiotas
I don't have time to worship idols, that's for idiots
Triple comprobar los ingredientes, estrictamente sin camaleones
Triple check the ingredients, strictly no chameleons
En una escala del uno al diez eres un cero
On a scale of one to ten you're a zero
Nada
Nothing
Aprende antes de dispararte la boca
Learn before you shoot your mouth off
Trata de darles algo
Try to give 'em something
Pensar en
To think about
Trabaja tus músculos cerebrales
Work your brain muscles
Esto tiene los hustles
This has the hustles
Todos los días desde el segundo sale el sol hasta que se ha ido de nuevo
Daily from the second the sun rises until it's gone again
La llegada de la luna llena significa que es hora de actuar de nuevo
The arrival of the full moon means it's time to perform again
El daño se hace con una actuación y luego me voy de nuevo
The damage is done with one performance and then I'm off again
Si algo no es correcto, lo cortamos del estrado
It something ain't correct we cut it off from the stand
Será lo mismo el próximo mes, advierta a tus hombres
It'll be the same the next month, warn your men
Cordón de tu área en tus débiles intentos
Cordon off your area in your feeble attempts
Para tratar de atrapar a una rima superior que está fuera a enterrarte
To try to catch a superior rhymer that's out to bury ya
En la confusión, todos están a punto de presenciar
In the confusion, you're all about to witness
El nacimiento de un enfrentamiento
The birth of a showdown
Un lanzamiento monumental
A monumental throwdown
Tengo el mundo en la palma de mi mano
I got the world in the palm of my hand
Y tal como están las cosas
And as things stand
Tengo la intención de robar tus fans
I intend to steal your fans
De debajo de la nariz
>From under your nose
Ya sean amigos o enemigos
Whether you're friends or foes
Te he estado observando
I've been watching you
Has estado mirando muerto en tus shows
You've been looking dead at your shows
Y como va
And as it goes
[??] actuando como prosa
[??] acting as prose
Uno de estos días estarás expuesto (porque)
One of these days you'll be exposed (because)
No ves las señales porque estás ciego
You don't see the signs because you're blind
Te estás quedando sin tiempo
You're running out of time
Estoy usando mi mente
I'm using my mind
Es un crimen
It's a crime
Retrocede y mira una rima profesional de rapero
Stand back and watch a professional rapper rhyme
Baja el micrófono chico, el show es mío
Put the mic down boy, the show is mine
Seamos realistas, no eres artístico
Let's be realistic, you ain't artistic
Eres simplista
You're simplistic
Rippin' off canciones que ya existían
Rippin' off songs that already existed
Te vas balístico cuando te contamos los hechos
You go ballistic when we tell you the facts plain
La evidencia, pierdes el control de las emociones
The evidence, you lose control of the emotions
No podría hackearlo porque crees que el mundo
Couldn't hack it cuz you think the world
Debería girar alrededor de lo que haces
Should rotate around what you do
Pero estás tristemente equivocado
But you're sadly mistaken
Aquí hay un despertar grosero
Here's a rude awakenin'
No vas a ganar
You ain't gonna win
Todo este juego está lleno de aficionados
This whole game's full of amateurs
Personajes falsos
Fake characters
Seres humanos que actúan mecánicamente
Human beings acting mechanical
Entra en los caníbales
Enter the cannibals
Eso apesta
That sucks
La misión es aplastar
The mission is to crush
Con la menor cantidad de alboroto
With the least amount of fuss
Convirtiendo sanguijuelas en polvo
Turning leeches into dust
Porque es una necesidad
Cuz it's a must
Es un re-programador
He's a re-programmer
Soy un salvaje y la gramática de mi arma
I'm a savage and my weapon's grammar
Tú eres el clavo, yo soy el martillo
You're the nail, I'm the hammer
Los traicioneros no sobreviven mucho cuando mi micrófono está encendido
Backstabbers don't survive long when my mic's on
Los hipócritas están paralizados, aplastados por lo desconocido
Hypocrites are paralyzed, crushed by the unknown
Destructor destruyendo los farsantes
Destroyer destroying the phonies
Los que actúan
Those that act up
Ponte al frente, te traeremos la espalda
Step to the front, we'll bring your back up
[Rascarse]
[scratching]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: