Traducción generada automáticamente
Get Up (feat. Lecrae)
Blanca
Levántate (hazaña. Lecrae)
Get Up (feat. Lecrae)
Levántate, levántate, déjame ponerte
Get up, get up, let me put you on
Esta cosa está a punto de estallar
This thing’s about to blow
No puedo parar, no parará
Can't stop, won't stop
Que todo el mundo lo sepa
Lettin’ everybody know
Que se pone difícil, sí, lo sé
That it gets hard, yeah, I know that
Pero nada es imposible
But nothing's impossible
No puedes bajar la velocidad, no te sientes
You can’t slow down, don’t sit back
Ponte de pie, eres imparable
Just stand up, you’re unstoppable
¿Por qué desperdicias tu vida?
Why you wasting your life away
Tantas cosas que puedes probar hoy
So many things you can try today
Nadie te detiene, ya le ha dado el derecho de paso
Nobody holding you back, he's already given the right of way
Tienes los sueños en tu cabeza, pero
Got the dreams in your head but
Tienes miedo, me estrellaré, caeré, fallaré
You scared, will I crash, will I fall, will I fail
Voces en mi cabeza, nah, no quiero oír eso
Voices in my head, nah, I don't want to hear that
Dile al diablo que vuelva, nunca temeré eso
Tell the devil get back, I will never fear that
Todo el mundo te está esperando
The whole world's waiting on you
Aprovecha tu oportunidad, es hora de hacer un movimiento
Take your chance, it's time to make a move
Hora de hacer un movimiento
Time to make a move
Levántate
Get up
Trabajo, trabajo
Work, work
Levántate
Get up
¡Levántate, levántate!
Get up, get up!
Deja que te ponga, antes de que
Let me put you on, before
La luz viene y la noche desaparece
The light come and the night get gone
Esto no es un cine
This ain’t no cinematic
¿No hay película realmente pasando?
Ain’t no movie really happenin’
Nadie grita «acción
Ain’t nobody yellin’, “action!”
Sin cámaras y sin actuar
No cameras and no actin’
Es verdad de la vida real que empacamos
It’s real life truth we packin’
Nuestro Dios es grande — no hay magia
Our God is great – no magic
Padre hizo planes y el hijo vino hizo eso
Father made plans and the son came did that
Nacido de una virgen y muerto bajo Pilato
Born of a virgin and died under pilate
Piloto, no necesita uno, pero todavía vuela
Pilot, he don’t need one but he still fly
Rose e hizo una inmersión en el cielo inverso
Rose and did a reverse sky dive
No hay mentira, no hay mentira, chico, él regresa
No lie, no lie, boy, he comin’ back
Espero que en su equipo antes de que el cielo se rompa
I hope you on his team before the sky crack
Me dirijo a la fiesta donde las luces de
I’m headed to the party where the lights at
Holla conmigo, puedo ser tu capitán del cielo
Holla at me, I can be your sky capt
Todo el mundo te está esperando
The whole world's waiting on you
Aprovecha tu oportunidad, es hora de hacer un movimiento
Take your chance it's time to make a move
Hora de hacer un movimiento
Time to make a move
Levántate
Get up
Trabajo
Work
No vamos a jugar, no vamos a jugar, no
We ain’t playin’, we ain’t playin, no
Trabajo
Work
Levántate
Get up
Tenemos una oportunidad, así que lo haremos
We got one shot so we doin’ it
Entonces se apagan las luces
Then it's lights out
No estoy jugando, todavía sin vergüenza
Ain't playin’ games, still unashamed
No retrocediendo
Not backing down
Así que ve con el programa, ya sabes
So get with the program, you already know
El único que te retiene eres tú
The only one holding you back is you
Así que levántate y vete
So get up and go
Todo el mundo te está esperando
The whole world's waiting on you
Aprovecha tu oportunidad, es hora de hacer un movimiento
Take your chance it's time to make a move
Hora de hacer un movimiento
Time to make a move
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blanca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: