Traducción generada automáticamente
Blue Shadows
The Blasters
Sombras azules
Blue Shadows
He dado la vuelta al mundo
I've been around the world
Y cada hombre sangra igual
And every man bleeds the same
Pero cuando las luces son tenues
But when the lights are dim
Nunca se sabe quién tiene la culpa
You never know who's to blame
No quiero que no se muestren cicatrices
I don't want no scars to show
No quiero que nadie lo sepa
I don't want no one to know
Así que voy a matar el tiempo en las sombras azules
So I'll be killing time in the blue shadows
No hay otro lugar al que ir
No other place for me to go
No hay otro lugar para morir lento
No other place for dying slow
Así que voy a matar el tiempo en las sombras azules
So I'll be killing time in the blue shadows
He dado la vuelta al mundo
I've been around the world
Me doy crédito por las cosas que he hecho
I take credit for the things I've done
Pero cuando las luces son tenues
But when the lights are dim
No soy el único culpable
I'm not the only guilty one
No quiero que no se muestren cicatrices
I don't want no scars to show
No quiero que nadie lo sepa
I don't want no one to know
Así que voy a matar el tiempo en las sombras azules
So I'll be killing time in the blue shadows
He dado la vuelta al mundo
I've been around the world
Y cada historia termina igual
And every story ends the same
Pero cuando las luces son tenues
But when the lights are dim
No recordarás mi nombre
You won't remember my name
No quiero que no se muestren cicatrices
I don't want no scars to show
No quiero que nadie lo sepa
I don't want no one to know
Así que voy a matar el tiempo en las sombras azules
So I'll be killing time in the blue shadows
No hay otro lugar al que ir
No other place for me to go
No hay otro lugar para morir lento
No other place for dying slow
Así que voy a matar el tiempo en las sombras azules
So I'll be killing time in the blue shadows
No hay otro lugar al que ir
No other place for me to go
No hay otro lugar para morir lento
No other place for dying slow
Así que voy a matar, sólo matar el tiempo
So I'll be killing, just killing time
Así que voy a matar el tiempo en las sombras azules
So I'll be killing time in the blue shadows
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Blasters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: